作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译After a few kilometers,Sam came to a place where the sma

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/05 01:50:59
英语翻译
After a few kilometers,Sam came to a place where the small road which went in the direction of the market crossed a bigger one,and he continued over it without stopping.He always crossed the big road like that,because there was never any traffic on it at that time of the morning,so there was no fear of having an accident,and anyway he was always in a hurry,because he wanted to get to the market in time for its opening.
But this morning a young policeman whom he had never seen before signaled to him to stop a hundred meters beyond the crossroads.
Sam stopped beside the policeman,and the policeman said to him,“Didn’t you know that there is a sigh telling you to stop at the crossroads before going over the main road?”
Sam was an old farmer.He was born on his farm and had lived on it all his life.He had married his neighbor’s daughter,and they grew fruit and vegetables.Sam got up at five o’clock every morning to gather them and take a load of them to market in his old truck.
There were very few vehicles on the country roads at that time of the morning,and Sam knew how to get to the market very well,so as he was going along,he was always thinking about everything except his driving.
One morning he was thinking about what crops to plant for the next year’s harvest,and whether to try something else.A lot of other farmers were planting the same things which he produced,so the prices in the market were coming down and he was getting less money.
/After a few kilometers,Sam came to a place where the small road which went in the direction of the market crossed a bigger one,and he continued over it without stopping.He always crossed the big road like that,because there was never any traffic on it at that time of the morning,so there was no fear of having an accident,and anyway he was always in a hurry,because he wanted to get to the market in time for its opening.
But this morning a young policeman whom he had never seen before signaled to him to stop a hundred meters beyond the crossroads.
Sam stopped beside the policeman,and the policeman said to him,“Didn’t you know that there is a sigh telling you to stop at the crossroads before going over the main road?”\
“Oh,yes,” answered Sam,I knew that there was a sigh at that point,because I go to the market along this road every morning.But what I unfortunately didn’t know was that you were here.”
After a few kilometers, Sam came to a place where the small road which went in the direction of the market crossed a bigger one, and he continued over it without stopping. He always crossed the big road like that, because there was never any traffic on it at that time of the morning, so there was no fear of having an accident, and anyway he was always in a hurry, because he wanted to get to the market in time for its opening.
山姆走了几公里,来到一个岔口.这条通向集市的小路和另外一条宽一些的路岔开了.山姆没有停歇,朝着小路的方向径直走了下去.他经常会横过像这样的大路,因为早晨这个时候几乎没有车辆来往,也不用担心被撞到,何况,他经常赶着要在开市之前到达.
But this morning a young policeman whom he had never seen before signaled to him to stop a hundred meters beyond the crossroads.
但是今天早晨,一个年轻的警察在距离路口100米出向他示意停下来.他从来没有碰到过这个警察.
Sam stopped beside the policeman, and the policeman said to him, “Didn’t you know that there is a sigh telling you to stop at the crossroads before going over the main road?”
山姆走到了警察身旁.警察说:“你没看到指示牌上的话吗?在横穿大路之前必须在交叉口停一下?”