作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Only a few years ago,it was impossible to find green pro

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/09 10:16:37
英语翻译
Only a few years ago,it was impossible to find green products in supermarkets,but now there are hundreds.【Some supermarket products carry labels(标签)to show that the product is green.】 Some companies have made the manufacturing(生产)of clean and safe products their main selling point and emphasize it in their advertising.
分析【】里句子的结构,重点解释carry label的意思.是不是附带标签,为什么不用attach这个词呢?详解.
仅仅几年前,在超市里还看不到绿色产品,可现在却有成百上千种.不少超市商品上贴有“绿色产品”的标签,不少公司将清洁安全产品的生产作为其主要卖点,并在广告中突出强调这一点.

carry是“携带,带有”的意思,这里有点拟人的手法,意思是一些产品带有绿色标签.
而attach是“附上去、挂上去、贴上去”的意思,动作是由他人实施的,主语只能是贴标签的人,是sb. attach a label to/on the product.因为在这里是谁贴的标签并不重要,所以不用人作主语,而用物为主语.