作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译a) That as of the effective date of this agreement can b

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 14:32:59
英语翻译
a) That as of the effective date of this agreement can be demonstrated by writtenrecord to be previously known to each party.
b) That as of the effective date of this Agreement is in the public domain orsubsequently enters the public domain without fault on each party part;
c) That at any time is received in good faith by each party from a third party,whichparty is lawfully in possession of the same and has the right to disclose thesame,provided,however that such information was not obtained by said thirdparty,directly or indirectly from each party;
d) Is independently developed by each party as evidenced by written record provingsuch independence
3.Each party shall not use the technical data,materials and information,which it is required to hold in confidencehereunder,for any purpose,other than aforesaid evaluation and determinationof interests without first entering into an agreement with each party coveringuse thereof.
4.Each party hereby acknowledges that allproperty and title to the Confidential Information shall exclusively remainwith the each party who had in origin.
5.This Agreement may not be deemed as giving eachparty any right to use the Confidential Information for industrial orcommercial exploitation.No other license to use the Confidential Informationis granted hereby.
一),在本协议有效期可以通过writtenrecord是先前已知的每一方.
B),在本协议有效期是在公共领域orsubsequently进入公共领域无过错方在每个部分;
c)在任何时候接受善意的每一方的三分之一方,whichparty是合法的在相同的占有和有权披露相同,提供这样的信息,而不是通过说第三方,直接或间接地从每一方;
D)是独立发展的,每一方的书面记录证明provingsuch独立
3.每一方都不应使用的技术数据,资料和信息,它是需要保持在confidencehereunder,为任何目的,除了上述评价和确定的利益而不首先进入了协议的每一方coveringuse方法.
4.每一方在此确认allproperty和保密信息的所有权只remainwith双方曾在起源.
5.本协议不得被视为给各方有权使用机密信息产业orcommercial开发.没有其他的许可使用授权予保密信息.