作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Hello Cindypleacse see attched dvlpmnt file for Hooded S

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 22:38:48
英语翻译
Hello Cindy
pleacse see attched dvlpmnt file for Hooded Scarf We need this sample ASAP for Michelle's Meeting in UK next week meeting Please send this Thursday Friday the latest WILL ADV SKETCH=TMRO
please note the following :
Body Mtrl - I would like ribbed polar fleece.But since we do have any swatch cards ,Please ask smlp maker to stitch the fleece at 1/2 spacing (in matching color PM2905C ) to create this look.( Also please cnfrm you are continuing to source dift types of polar fleece as previously req't )
Please use the best available color (does not have to be exact .but can not be dark blue or turquoise,must be high blue )
I would like the scarf to double ply (2layers of material ) Not single ply All corner are round edlges
Thanks &rgds( 翻译本段话-translate the current text )
杜绝使用翻译软件翻译该短文。
顶楼上,这种重要的邮件最好是直接回信问他到底那些要求是具体什么要求,弄不准确耽误事儿啊.
我也来译~材料名称就不翻译了,太专业,lz应该也知道.
你好Cindy,
请查看附件,其中包括Hooded Scarf最新的进展情况.
我们急需这个样品用于下周在英国召开的会议(Michelle's Meeting).
请于星期四发给我,最迟周五也就是明天(周五是高级草图-我估计应该是进阶的设计吧).
请注意以下内容:
主体材料-我比较倾向于ribbed polar fleece.尽管我们已经有了所有的样本卡(布板之类的吧),还是请样板师傅在1/2间距缝合这个fleece(匹配色号PM2905C),来完成.(同时,请确认你能够继续使用来源于dift类型的polar fleece,正如以前要求的).
请使用尽可能最好的颜色.(不需要很精确,但是不能是深蓝色或者蓝绿色,必须的一定是亮色调的蓝色).
我希望这个scarf[这里我猜就是指的邮件一开始说的:Hooded Scarf]能是双层折叠的[这里我猜是做成双层的](两层材料).不能是单层.所有的拐角处都是圆角、圆形的边缘.
谢谢并祝福.