作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译References to statutory provisions shall be construed as

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/01 23:37:04
英语翻译
References to statutory provisions shall be construed as references to those provisions as amended or re-enacted or as their application is modified by other provisions
不好意思,刚刚没复制完。
References to statutory provisions shall be construed as references to those provisions as amended or re-enacted or as their application is modified by other provisions (whether before or after the date hereof) from time to time and shall include any provisions of which they are re-enactments (whether with or without modification).
引用的法律规定应被解释为对该规定的修订或重新制定或修改其应用的其他规定(无论之前或之后的日期)时,应包括任何规定,他们重新颁布(无论有或没有修改).