作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译综上所述,近几年我国城镇居民的消费结构已经趋向于多元化,合理化,人民的生活已经不再仅仅停留在最基本的生活需求上面

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 19:34:01
英语翻译
综上所述,近几年我国城镇居民的消费结构已经趋向于多元化,合理化,人民的生活已经不再仅仅停留在最基本的生活需求上面,已经向更高层次的需求方向迈进.
To sum up,in recent years China's consumption structure of urban residents have tended to be diversified,rationalizing,the life of the people is no longer just stay in the most basic living needs of the above,has been to a higher level of demand for direction
英语翻译我国的交通已经越来越便捷了.在很久以前,人们大多骑自行车上班或上学,因而中国被称为自行车的王国.不过近几年,我国 用英语翻译:政府在不断满足人民日益增长的生活需求 萤火虫原理的冷光源是否已经有商业化的产品,还是仅仅停留在实验室阶段? 随着社会主义市场经济的发展,人们的思想观念、生活方式、价值取向已经趋向于多元化,因此,没必要用社会主义荣辱观作为人们统一 求英语翻译内容:随着社会的飞速发展,出外旅游已经成为一种很好的生活需求.旅游 英语翻译经过近十几年的发展演变,以及互联网的普及和人们生活形态的变化,网络文学已经得到更为普遍的接受和认同.随着网络各种 英语翻译随着电子商务在科技领先、经济发达国家中悄然兴起,短短几年时间已经对社会经济和人们生活产生了巨大的影响。世界各国邮 英语翻译在科技发达的当今社会 节约能源 保护环境 已经不仅仅停留在不乱扔垃圾 节约用水用电的基本层面上了 政府已经承诺改善落后地区人民的生活条件.(commit oneself)帮忙翻译成英语 中译英:政府已经承诺改善落后地区人民的生活条件. 英语翻译什么叫“在一个单词中”“因特网已经使我们的生活更多姿多彩”?不太懂 英语翻译许多以前曾经生活在地球上的动物都已经消失了 英_________________________________