That’s all rigth为什么翻译成不要谢
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 03:07:31
That’s all rigth为什么翻译成不要谢
因为这个表达方式的使用语境与中文的“不用谢”如出一辙,固有此翻译.
再问: 那在英语下是什么语境呢?You r welcome.我可以理解为你是受欢迎的,但That’s all rigth怎么理解,是实在搞不清。
再答: 语境:在给人以帮助并获得对方的感激表达时候—— ...... - Thank you very much! - You're welcome / That's OK / That's all right / With pleasure / My pleasure / Don't mention it ...... 以上的表达都可以译成“不用谢”。 That's all right 的字面意义:那样就好了,那样就搞定了......
再问: That's all right就是接受对方的感谢了?
再答: 是的。
再答: 是的。
再问: 那在英语下是什么语境呢?You r welcome.我可以理解为你是受欢迎的,但That’s all rigth怎么理解,是实在搞不清。
再答: 语境:在给人以帮助并获得对方的感激表达时候—— ...... - Thank you very much! - You're welcome / That's OK / That's all right / With pleasure / My pleasure / Don't mention it ...... 以上的表达都可以译成“不用谢”。 That's all right 的字面意义:那样就好了,那样就搞定了......
再问: That's all right就是接受对方的感谢了?
再答: 是的。
再答: 是的。
that's all可以翻译成“就这样”吗?
all about that boss 翻译成中文
Churchill's words did all that words can do in the world翻译成中
that's all right可以翻译成那些都是对的吗.
That's for sure 翻译成汉语
翻译成中文Mate! You've got me all wrong!It's not that I don't wan
you all that want翻译成中文是什么意思?
all about that bass翻译成中文是什么意思
帮忙翻一个比较好的说法:They all agree to that:It's right.谢
i gave you all you desired all that you needed 翻译成中文 .
all this ages为什么翻译成一万年
If that's true翻译成中文是什么意思