下句定语从句使用错误,感觉还有其他错误?如何改正?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/01 20:39:57
下句定语从句使用错误,感觉还有其他错误?如何改正?
For example,increase the money of fines and extend time of detention,then that ones can alert those people who reach the expiration of the imprisonment are released from prison,which pay attention to the motivation of repeat an offense.翻译:比如,增加罚款金额和延长拘留时间,以至于可以警醒那些在监狱刑满到期从监狱被释放的人,关注再次犯罪的动机.
For example,increase the money of fines and extend time of detention,then that ones can alert those people who reach the expiration of the imprisonment are released from prison,which pay attention to the motivation of repeat an offense.翻译:比如,增加罚款金额和延长拘留时间,以至于可以警醒那些在监狱刑满到期从监狱被释放的人,关注再次犯罪的动机.
For example, increase the money of fines and extend time of detention, (then that) ones can alert those people who reach the expiration of the imprisonment are released from prison, (which) pay attention to the motivation of repeat an offense. 句中有括号括起来的两处错误.
1、祈使句式和另一个句子用 and并列表示顺势连接,意思是“只要…那么”,用 or 并列表示逆转连接,意思是“只要…否则”
increase the money of fines and extend time of detention 是祈使句,此处与后面的句子是顺势连接,表示“只要增加罚款金额和延长拘禁时间,那么人们就可以警告那些人”,因此需要把then that 改为 and.
2、pay attention是主语 ones的行为,应该用关系代词 who指代,用来进一步说明 ones 是什么样的一些人.
参考译文(直译):例如,只要增加罚款金额和延长拘禁时间,那么(某些人)就可以警告那些达到刑满释放的人,他们是一些关注重复犯罪动机的人.
1、祈使句式和另一个句子用 and并列表示顺势连接,意思是“只要…那么”,用 or 并列表示逆转连接,意思是“只要…否则”
increase the money of fines and extend time of detention 是祈使句,此处与后面的句子是顺势连接,表示“只要增加罚款金额和延长拘禁时间,那么人们就可以警告那些人”,因此需要把then that 改为 and.
2、pay attention是主语 ones的行为,应该用关系代词 who指代,用来进一步说明 ones 是什么样的一些人.
参考译文(直译):例如,只要增加罚款金额和延长拘禁时间,那么(某些人)就可以警告那些达到刑满释放的人,他们是一些关注重复犯罪动机的人.
定语从句使用错误,请问如何修改?
定语从句的问题:改正下列句中的错误
高二英语定语从句错误改正.
下列叙述正确的是( ),并解释下为什么其他的错误,或者如何改正
什么是定语从句?如何判断该句是定语从句,如何使用定语从句
宾语从句改错(指出句中错误之处,并改正.每句均有错误)
这句英语有错误吗 如何改正
改正句中的错误
成语使用错误的句子并改正
找出下列各句中的错别字并改正 (我感觉貌似没有错误...)
定语从句下列各句中均有益处错误,指出来并加以改正1.This is the best film which I have
定语从句插入问题!在一本写作书上要求改正一句话的错误:No students could answer that que