作业帮 > 综合 > 作业

“攻大泽乡,收而攻蕲…杀之以应陈涉."翻译.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/14 14:28:59
“攻大泽乡,收而攻蕲…杀之以应陈涉."翻译.
他们攻打大泽乡,收编大泽乡的义军之后攻打蕲县.攻下蕲以后,就派符离人葛婴率军巡行蕲县以东的地方,陈胜则攻打铚、酂、苦、柘、谯等地,都攻占下来.行军中沿路收纳兵员.等到到达陈县,已有战车六七百辆,骑兵一千多,士兵好几万.攻陈县时,那里的郡守和县令都不在,只有守丞带兵在城门洞里同起义军作战.(守丞)不能取胜,兵败身死,起义军才进城占领了陈县.过了几天,陈胜下令召集当地管教化的乡官和才能出众的乡绅一起来集会议事.乡官、乡绅都说:“将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君,消灭残暴的秦朝,重建楚国的江山,按照功劳应当称王.” 陈胜于是被拥立为王,对外宣称要张大楚国.在这时,各郡县中吃尽秦朝官吏苦头的百姓,都起来惩罚当地郡县长官,杀死他们来响应陈胜(的号召).