哪位能对“格物致知”给个比较贴切的翻译
wedding rush比较贴切的翻译么?
远的近义词远 的近义词是什么?希望有人能给个贴切的答案.
干练,请英语达人给个恰当贴切的翻译,谢谢
哪位大大能给些比较霸气的成语
"横眉怒对千夫指,俯首甘为孺子牛" 哪位高手能给出一个比较权威的这句话的翻译.
给店铺取了个名字叫“欢颜”,想翻译为英文,哪位能翻译的较为确切
哪位乐于助人的能给翻译一下英文啊?
哪位朋友给个能下载的练字的格纸
哪位能给写个作文 成长的痕迹
哪位兄弟给个[清史稿 刘统勋传]的翻译
英语翻译各位英语牛人,给翻译翻译“离婚潮”这个词把,是指一大堆离婚的人扎堆离婚,不是离婚的潮流,怎样翻比较贴切,
living the promise这么翻译比较贴切?