作业帮 > 英语 > 作业

i would hedge to bet ,there's a framework you must live with

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/07 12:31:50
i would hedge to bet ,there's a framework you must live within to let this gift that has no rivals mature.求翻译要人工翻译,不要机器语言-.-
一种:我愿打赌,你必须生活于一个构架之中,方能让爱这一无与伦比的礼物瓜熟蒂落.
两种:我愿打赌,你必须生活于一个构架之中,方能让爱这一无与伦比的资质的表现不会有成熟对手的阻挠.
两种版本,参考一下.
再问: 第二种翻译rival 有阻挠的意思?
再答: 我把竞争意译了
再问: 第一种不错,但是“构架”感觉怪怪的。-.-
再答: 第一种是原文译文,那你改成框架试试