作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译谁能帮我翻一下:1:敬启者:感谢你方5月4日来电询问我们的印花布,并要求知道我们对大批订购的条件.我们已经单独给

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/29 20:56:11
英语翻译
谁能帮我翻一下:
1:敬启者:
感谢你方5月4日来电询问我们的印花布,并要求知道我们对大批订购的条件.
我们已经单独给你寄去了综合性的图案和材料,供你们订购时的选择.随信附上我们的价格单以及为大批订购者提供的条件和具体的细节.
盼望收到你方的订单.请放心,你方的订单一定会受到我们及时的关注.
上海进出口公司
19××年×月×日
2:敬启者:
从我们驻贵国大使馆商务参赞处那里得悉你们是台布的大买户.我们经营这类商品已有多年.现趁此机会写信给你,希望与你建立业务关系.
中国台布以其品质优良,工艺精湛,式样有吸引力而闻名与世界.它们在欧洲已经享有盛誉.相信通关我们的密切合作,业务前景肯定良好.
为了使你们对我们的台布有所了解,兹另由航空奇奉最新目录一本,供参考.我们欢迎你们询价.
上海进出口公司
19××年×月×日
3:你8月11日来信收到.关于我们府绸衬衫报价事,兹考虑到你我之间长期的业务关系,对面前的这批订货我们准备给你百分之五的折扣.你必须理解,这一让步不能作为先例,以后应仍按我方每打六十美元的原价订购.
从附寄的第248号形式发票中你会看到所列的价格是CIF拉各斯,包括百分之五折扣.请即申请必要的进口许可证并及时告知许可证的审批情况,如果在九月十五前未获你方回音,我将无法为你保留货物.
盼早日收到你的订单.
4:你方6月3日来电要求我们报第33号毯子.现确认我方于6月6日电报向你方报盘如下,该盘不受约束.
5:纸板箱作为一种包装容器已在国际贸易中广泛使用,因此对他们的适航性,你们不必担心.
6:我们男衬衫的包装为每件套一塑料袋,五打装一纸箱.内衬防潮纸,外打铁箍两道.
1:Dear Sirs:
Thank you on May 4 call,we asked the printed cloth,and demanded to know we have a large number of orders.
We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice when you order.We enclose herewith,as well as the price of a single order for a large number of conditions and to provide specific details.
Look forward to receiving your orders.Please be assured that your order will be subject to our concerns in a timely manner.
Shanghai Import and Export Corporation
In 19 × × × × on day
2:Dear Sirs:
From our embassy in your country,commercial counselor Department that there is a table cloth you bought a big family.We conduct this kind of goods for many years.Is to take this opportunity to write to you,look forward to working with you to establish business relations.
Chinese table cloth for its high quality,excellent technology,attractive design and with renowned world.They have been known in Europe.We believe that the clearance of close cooperation,good business prospects for sure.
In order for you to our table to know,it is also by the odd air-to-date from a catalog for reference.We welcome your inquiry.
Shanghai Import and Export Corporation
In 19 × × × × on day
3:Are you on August 11 received a letter.We offer poplin shirt on the matter,it is between you and I take into account the long-term business relationship on the face of this order we are prepared to give you a discount of five per cent.You have to understand that this compromise can not be used as precedent in the future we should still hit 60 U.S.dollars per order of the original price.
Enclose from the No.248 in the form of invoices,you will see listed in the CIF price of Lagos,including the five per cent discount.Please apply for the necessary import permits and licenses in a timely manner to inform the examination and approval,if you have not been before September 15 to reply,I will not be able to retain the goods for you.
Look forward to your prompt orders.
4:You have to call on June 3 requires that we first reported that 33 blankets.Are confirmed in our June 6 & T to offer you the following,the disk bound.
5:as a cardboard box packed in containers have been widely used in international trade,which calls for airworthiness,you do not have to worry about.
6:We have men's shirts for each set of packing a plastic bag,a five-hit loaded cardboard boxes.Moisture-lined paper,playing outside cramp 2.
英语翻译谁能帮我翻一下:1:敬启者:感谢你方5月4日来电询问我们的印花布,并要求知道我们对大批订购的条件.我们已经单独给 英语翻译感谢你方5月4日来信询问我们的印花布,并要求知道我们对大批订购的条件.我们已经单独给你寄去了综合性的图案和材料, 英语翻译感谢你方5月4日来信询问我们的印花布,并要求做到我们队大批订购的条件.我们已经单独给你们寄去了综合性的图案和材料 英语翻译敬启者感谢你方9月10日购买印花布的订单,但遗憾的是我方无法接受.因为自从8月15日我们向你报盘以来,价格已经有 英语翻译先生们:感谢你们5月4日来函,询购我们的棉印花布产品并要求报大宗订单具体交易条件.兹欣告我们已另邮寄去我公司棉印 英语翻译敬启者:你方11月21日来信收到,对此我们今晨已经电复.从我们的电传中你方谅必已经知道,我们能够报实盘250长吨 英语翻译敬启者:我们从你方的装运通知中得悉,我们于 4 月 10 日订购的陶瓷古玩和瓷器已 由"风涛"轮装运.按照装运日 敬启者:5月15日来信收到,得悉你方对我们的化肥很感兴趣,但认为我方4月25日的价格偏高,无法成交.我们要告诉你方,我们 英语翻译敬启者:你方3月9日来信已收到,信中要求以承兑交单方式支付你方第3837号订单项下的电动玩具.我们的一贯作法是以 英语翻译敬启者:我们已经接受了你方购买我们集装袋的237号订单.兹寄去我们的222号销售合同,一式两份.请会签并退回一份 英语翻译敬启者:感谢贵方5月3日寄来的对女式皮包的询价单,同时感谢寄来的样品.经核实,我们敢向贵方保证,我公司生产的皮包 商务信函的翻译敬启者: 你方3月9日来信已收到,信中要求以承兑交单方式支付你方第3837号订单项下的电动玩具. 我们的一