Translate:This invoice is for your information only
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/01 06:05:38
Translate:This invoice is for your information only
This invoice is for your information only 应该怎麼翻译?
如若翻译成“这是您的发票资料”,句後的“only”,岂不是多馀?
This invoice is for your information only 应该怎麼翻译?
如若翻译成“这是您的发票资料”,句後的“only”,岂不是多馀?
英语中 for your information ,简称 FYI 有特别意义,是“谨供参考”之意
This invoice 没有异议,指的就是“这张发票”
后面的 only 就有点意思了,可以有两层涵义:
1)仅供参考之用
2)这份资料只是供你个人参考,不宜外流.
一般如果事涉机密,英语另有 For Your Eyes Only (只容许你个人过目)的说法.因此,上面第一个意思的可能性较大.
This invoice 没有异议,指的就是“这张发票”
后面的 only 就有点意思了,可以有两层涵义:
1)仅供参考之用
2)这份资料只是供你个人参考,不宜外流.
一般如果事涉机密,英语另有 For Your Eyes Only (只容许你个人过目)的说法.因此,上面第一个意思的可能性较大.
Translate:This invoice is for your information only
This is only a pro forma invoice.
This is for your internal note only
This is for your information and necessary action.怎么翻译?
No information is available for this printer
翻译for your information only,believe it or not
for your information
This information is required.
translate:I can't take any credit for this change I am only
If it is possible,please send me your invoice for FOB and wi
for your information什么意思
help!how to translate this sentence,thanks a lot for your he