翻译晏子至,楚王赐晏子酒......寡人反取病焉
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 09:58:15
代指晏子善于辞令这件事助词,的代指晏子代指这件事助词,的相当于“于”做成为成为古:熟练今:学习古;近侍今;表示方位左右古;犯罪今;与站相对古;它们的果实今;实际上,事实上古;辱今;疾病古;偷窃今;偷盗
晏子将要出使楚国.楚王听到这消息,便对手下的人说;“晏婴,是齐国善于辞令的人,现在将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“在他来到的时候,请允许我们捆绑一个人,从大王面前走过.大王就问:
《晏子使楚》这课,小学六年级上册.
原文:昔者①,楚灵王②好③士④细腰,故灵王之臣,皆以一饭⑤为节⑥,胁息⑦然后带⑧,扶墙然后起.比期年⑨,朝有黧⑩黑之色.注释:①昔者:从前.②:春秋时楚国国君.③好:喜欢.④士:臣子.⑤一饭:每天只吃
晏子至,楚王赐晏子酒译文:晏子到了,楚王赏赐晏子喝酒.晏子此时的形象,不卑不亢楚王此时的形象,霸气十足
至:文中意思为到达,古语中常见词语,可作去、往;到达;等到...的时候;有时也通“致”有表达指向的意思.赐:文中意思为赏赐,古语记事常见用词,可作赏赐;给予等意思.
至即到的意思赐当然是赏赐了
晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名公差绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”楚王看着晏子问道:“齐国人本
赏赐,赐予
译文:晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”
到达的意思啊
晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对侍从说:“晏婴,齐国的善于辞令的人,今天他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍从回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘他是哪国
“昔者晋文公好士之恶衣,故文公之臣皆牂羊之裘,韦以带剑,练帛之冠,入以见于君,出以践于朝.是其故何也,君说之,故臣为之也.昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝
从前,楚灵王喜欢在上朝时看到臣子们有个如杨柳般婀娜多姿的细腰身,他认为只有这样才叫赏心悦目,能使满堂生辉.有些生得苗条柔弱的大臣还因此受到了楚灵王的赞美、提拔和重用.这样一来,满朝的文武大臣们为了赢得
原文晏子使楚,楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入.见楚王.王曰:“齐无人耶?使子为使.”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,
晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”楚王看着晏子问道:“齐国人本
翟国是战国时期北方的一个少数民族国家.一次翟王派了使臣出使楚国.楚王设了酒宴歌舞,热情款待了来使.楚王为了炫耀自己的富有,决定亲自带领使者参观章华台.使者早就耳闻楚国的章华台.这章华台是一座富丽堂皇的
晏子至,楚王赐晏子(以)酒以:拿,用,把
从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站