杰弗里.乔叟被誉为英国诗歌之父,被称为英国文学史上第一位现实主义作家.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/06 07:44:07
杰弗里.乔叟被誉为英国诗歌之父,被称为英国文学史上第一位现实主义作家.
Cantus Troili特罗勒斯的情歌
假使爱不存在,天哪,我所感受的是什么?
假使爱存在,它究竟是怎样一件东西?
假使爱是好的,我的悲伤从何而降?
假使爱是坏的,我却觉得稀奇,
哪管它带来多少苦难和乖戾,
它好似生命之源,竟能引起我无限快感,
使我愈喝得多,愈觉得口干舌燥.
如果我已在欢乐中活跃,
又何处来这愁诉和悲号?
如果灾害能与我相容,何不破涕为笑?
我要请问,既未疲劳,何以会晕倒?
啊,生中之死,啊,祸害迷人真奇巧,
若不是我自己给了你许可,
你怎敢重重叠叠压在我心头.
呀!这是一种什么奇特的病效,
冷中发热,热中发冷,断送我生命!
——Geoffrey Chaucer赞同6| 评论
假使爱不存在,天哪,我所感受的是什么?
假使爱存在,它究竟是怎样一件东西?
假使爱是好的,我的悲伤从何而降?
假使爱是坏的,我却觉得稀奇,
哪管它带来多少苦难和乖戾,
它好似生命之源,竟能引起我无限快感,
使我愈喝得多,愈觉得口干舌燥.
如果我已在欢乐中活跃,
又何处来这愁诉和悲号?
如果灾害能与我相容,何不破涕为笑?
我要请问,既未疲劳,何以会晕倒?
啊,生中之死,啊,祸害迷人真奇巧,
若不是我自己给了你许可,
你怎敢重重叠叠压在我心头.
呀!这是一种什么奇特的病效,
冷中发热,热中发冷,断送我生命!
——Geoffrey Chaucer赞同6| 评论