请问“……from an armchair perspective"这个怎么翻译?难道就翻译成“从一个扶手椅的角度”?
请问“……from an armchair perspective"这个怎么翻译?难道就翻译成“从一个扶手椅的角度”?
翻译,“……from an armchair perspective"这个怎么翻译?难道就翻译成“从一个扶手椅的角度”?
求翻译,“……from an armchair perspective"这个怎么翻译?难道就翻译成“从一个扶手椅的角度”
I knew she would from the very benning 这个句子怎么翻译成:她从一开始就知道.这中
翻译一个词——an Unexpected Perspective
一个句子完了,接下来一个"Instead",然后句号…问一下,这个"instead",翻译成中文怎么翻译.
英语翻译~“从文化角度浅谈委婉语的翻译” 翻译成英文
in an armchair怎么连读?
酿酒厂的英语怎么写请问一下 酿酒厂 的英文怎么翻译是属于白酒酿造厂.不要翻译成了葡萄酒类的就行.呵呵比如 翻译成为一个企
高手帮忙翻译!谢谢我想请问一下一个从地狱回来的男人.这句话翻译成英文怎么说.谢谢!
用状语从句翻译1.除非这问题是从历史的角度(perspective)来分析个解释,否则你理解起来会有困难.(unless
这个句子怎么翻译成汉语?Tell truth from lies!