英语翻译有谁知道这句话的出处!une chose avait le pouvoir de la faire rentre
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/01 09:14:04
英语翻译
有谁知道这句话的出处!
une chose avait le pouvoir de la faire rentrer:c'etait-a un des moments ou la revolution de sa promenade la ramenait periodequement,comme un insecte en face des lumieres du petit salon ou les liqueurs etaient servies sur la table a jeu.后面的可以翻译一下吗?另外可以详细点告诉我这是《在斯万家那边》中那一段的节选吗?具体是哪一章?
有谁知道这句话的出处!
une chose avait le pouvoir de la faire rentrer:c'etait-a un des moments ou la revolution de sa promenade la ramenait periodequement,comme un insecte en face des lumieres du petit salon ou les liqueurs etaient servies sur la table a jeu.后面的可以翻译一下吗?另外可以详细点告诉我这是《在斯万家那边》中那一段的节选吗?具体是哪一章?
这句话来自于“Du côoté de chez Swann".
可以翻译成:当我的祖母晚饭后在绕园子散步时,.
这一段取自于第一部分:Combray.整句可翻译成:
当我的祖母晚饭后在绕园子散步时,有一样东西可以让她回家:就像昆虫围绕着灯火,当她的散步转到小沙龙前,那里的一张游戏桌上放有餐后甜烈酒.
可以翻译成:当我的祖母晚饭后在绕园子散步时,.
这一段取自于第一部分:Combray.整句可翻译成:
当我的祖母晚饭后在绕园子散步时,有一样东西可以让她回家:就像昆虫围绕着灯火,当她的散步转到小沙龙前,那里的一张游戏桌上放有餐后甜烈酒.
英语翻译有谁知道这句话的出处!une chose avait le pouvoir de la faire rentre
一个法语问题La jeune veuve n'avait que faire de ces ingredients ar
法语.une chose a la
Tout le monde peut faire une erreur
英语翻译如Pour faire ce qu'il a à faire et laisser le reste à la
Elle y habite et rentre à la maison le samedi
La France est une payse developpe et preceder la chine.这句话有哪
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue 这里头 qui fait
法语句子提问la ristourne est une reduction de prix accordee sur le
请问有谁知道这句话的出处
有谁知道这句话的出处?
英语翻译Ce a quoi je Pense Cest de Faire an eique chose dutile a