作业帮 > 语文 > 作业

西班牙语问题 podrás evitar un mal aprendizaje del mismo del mismo是

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/04 17:02:10
西班牙语问题 podrás evitar un mal aprendizaje del mismo del mismo是什么意思呢
这里的del mismo,指代的就是del mismo aprendizaje.整句话的意思是:你将能避免学习中的问题.(这里的un mal aprendizaje指的就是学习中的某些方式方法的错误或类似的事情)
形容词mismo作为相同、相似的意思时,也可以单独使用.尽管mismo的这个用法逐渐出现在很多行政或新闻用于中,但也不是必须的,也不提倡使用.在这种用法中,mismo仅单纯的代替前面提到的某种事物(或人物).而在这种情况下,mismo可以用更明确的词来代替.比如例句:
Criticó al término de la asamblea las irregularidades que se habían producido durante el desarrollo de la misma.——会议结束时,(某人)批判了会议期间产生的种种不正常(现象).这里的de la misma,后面省略了asamblea.如果不用misma,可以用durante el desarrollo de ESTA 或者是 durante SU desarrollo来代替.
西班牙皇家研究院关于mismo这个词,有很详细的解释,其中第3点就是这种用法,楼主有耐心的话可以看看,我上面的解释和举的例子都是从这里面采集的:
3.El adjetivo mismo puede sustantivarse,manteniendo los sentidos de identidad y de igualdad o semejanza que le son propios:«Sus ideas reformistas solo cambian de posición,pero son las mismas» (Vitier Sol [Cuba 1975]).A pesar de su extensión en el lenguaje administrativo y periodístico,es innecesario y desaconsejable el empleo de mismo como mero elemento anafórico,esto es,como elemento vacío de sentido cuya única función es recuperar otro elemento del discurso ya mencionado; en estos casos,siempre puede sustituirse mismo por otros elementos más propiamente anafóricos,como los demostrativos,los posesivos o los pronombres personales; así,en Marca de incorrección.«Criticó al término de la asamblea las irregularidades que se habían producido durante el desarrollo de la misma» (País [Esp.] 1.6.85),pudo haberse dicho durante el desarrollo de esta o durante su desarrollo; en Marca de incorrección.«Serían citados en la misma delegación a efecto de ampliar declaraciones y ratificar las mismas» (Excélsior [Méx.] 21.1.97),debería haberse dicho simplemente ratificarlas; en Marca de incorrección.«El que su acción fuera efímera,innecesaria,no resta a la misma su significado» (Abc [Esp.] 29.9.74),hubiera sido mejor no le resta su significado.A menudo,su simple supresión no provoca pérdida alguna de contenido; así,en Marca de incorrección.«Este año llegaremos a un billón en exportaciones,pero el 70 por ciento de las mismas se centra en el mercado europeo» (Razón [Esp.] 18.12.01),pudo decirse,simplemente,el 70 por ciento se centra...