作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译进一步论述了实施海水西调所面临的一系列困境,接着反回来通过分析新疆地区的水资源利用状况,讨论工程实施的必要性.“

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/07 07:00:13
英语翻译
进一步论述了实施海水西调所面临的一系列困境,接着反回来通过分析新疆地区的水资源利用状况,讨论工程实施的必要性.“引渤入疆”是一项影响巨大的工程,其是否可行的还需进一步的理论研究和论证.面对大自然,人类需要更加谦虚和谨慎的态度.
It further discussed a series of predicaments that the implementation of the transfering sea water to the west faced, and then in turn discussed the need of the project implementation by analyzing the situation of water resources utilization in Xinjiang region. The project that bring the water of Bo into Xinjiang is of great effect. The feasibility of this project still needs further theorial study and verification. When facing the nature, human beings should be more humble and cautious.