英语翻译太多了放不下但太多了把这个反译一下继续啊
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 16:46:43
英语翻译
太多了放不下
但太多了
把这个反译一下
继续啊
太多了放不下
但太多了
把这个反译一下
继续啊
楼上的 不是很完善~~
1
00:01:56,450 -> 0 0:01:59,700
ls的这个法国如何镑死?
2
00:02:01,480 -> 0 0:02:06,010
法国米,现在凝望自己
对濒临死亡的.
3
00:02:07,720 -> 0 0:02:10,250
或者应该说, 1 ...
4
00:02:11,360 -> 0 0:02:14,490
他的名字是人kenji .
5
00:02:14,660 -> 0 0:02:22,260
那一刻
旧女友的话来记.
6
00:02:26,070 -> 0 0:02:28,510
嘿.
7
00:02:28,680 -> 0 0:02:34,880
这是更长?时间之前诞生
或时间死后?
8
00:02:35,020 -> 0 0:02:38,750
谁关心.审裁处的相同.
9
00:02:47,700 -> 0 0:02:52,000
其一.他们相同的.
10
00:02:55,800 -> 0 0:02:58,860
但也许死后较长.
11
00:02:59,010 -> 0 0:03:01,310
后奄奄一息?
12
00:03:02,580 -> 0 0:03:07,210
之后,你死了,当时根本不存在.
13
00:03:07,380 -> 0 0:03:11,880
低温的只是一个难以置信的大量时间.
14
00:03:12,020 -> 0 0:03:18,430
谁在乎呢?
生活是一切事宜.
15
00:03:18,590 -> 0 0:03:20,620
死后.
16
00:03:25,370 -> 0 0:03:30,390
因为你准备你的未来生活.
1不知道.
17
00:03:30,570 -> 0 0:03:34,440
时间之前诞生.
审裁处的更长.
18
00:03:34,640 -> 0 0:03:39,580
世界即将结束不久.
也许.
19
00:03:45,290 -> 0 0:03:50,820
当时他死后
20
00:03:51,360 -> 0 0:03:53,950
生活下去了.
21
00:03:55,300 -> 0 0:03:58,390
人民生活继续.
22
00:03:58,570 -> 0 0:04:01,030
她的生活过.
23
00:04:02,700 -> 0 0:04:06,140
她的名字是遐.
24
00:04:06,270 -> 0 0:04:09,270
她用人kenji日期.
25
00:05:21,150 -> 0 0:05:23,080
撼动它.
26
00:05:30,060 -> 0 0:05:32,250
触摸你的山雀.
27
00:05:39,100 -> 0 0:05:40,760
和你的阴道.
28
00:05:56,950 -> 0 0:05:58,850
曝光.
29
00:06:43,830 -> 0 0:06:45,730
让我看看你的愚蠢.
30
00:06:47,140 -> 0 0:06:48,830
你的愚蠢.
31
00:06:55,880 -> 0 0:06:59,040
1想看你的肛门.
32
00:07:04,450 -> 0 0:07:06,550
它的蔓延.
33
00:07:15,830 -> 0 0:07:19,270
你来?
34
00:07:21,100 -> 0 0:07:23,070
l的需要.
35
00:07:36,050 -> 0 0:07:38,750
法国米来.
36
00:07:38,890 -> 0 0:07:42,950
可l的?
-好的.
37
00:08:07,150 -> 0 0:08:09,380
尚未?
38
00:08:11,750 -> 0 0:08:14,190
妈.
39
00:08:16,690 -> 0 0:08:18,560
让我.
40
00:08:35,540 -> 0 0:08:38,880
你要我舔你的愚蠢?
41
00:09:08,180 -> 0 0:09:12,040
对不起,法国米用尽.
42
00:09:38,310 -> 0 0:09:40,600
这1 0000日圆.
43
00:09:46,050 -> 0 0:09:50,850
只有一次以上.请.
-再度出现?
44
00:09:51,020 -> 0 0:09:53,150
是否所有.
45
00:10:07,270 -> 0 0:10:09,290
怎样的呢?
46
00:10:10,300 -> 0 0:10:12,830
手指在肛门?
47
00:10:17,450 -> 0 0:10:19,210
矿山.
48
00:10:20,880 -> 0 0:10:22,710
你?
49
00:10:27,720 -> 0 0:10:32,020
在这里,我们去.放松.
50
00:10:39,730 -> 0 0:10:41,730
它捻左右.
51
00:10:48,180 -> 0 0:10:50,080
用两个手指.
52
00:11:13,200 -> 0 0:11:16,900
你不能住男人?
53
00:11:17,070 -> 0 0:11:20,470
没有他们的迪克斯.
54
00:12:50,130 -> 0 0:12:52,220
如何可爱.
55
00:12:54,770 -> 0 0:12:56,790
他妈的女巫.
56
00:13:14,660 -> 0 0:13:17,820
吃汤像白痴.
57
00:13:22,200 -> 0 0:13:25,170
你的睡眠大约为2000日元.
58
00:13:28,940 -> 0 0:13:33,370
你以为你爸爸爱你.
59
00:13:33,540 -> 0 0:13:39,380
但实际上,他鄙视你,对不对?
60
00:13:39,550 -> 0 0:13:41,380
为什么你… …
61
00:13:41,550 -> 0 0:13:48,580
你看过他的日记后,他真的死了,
没有你?
62
00:13:48,760 -> 0 0:13:55,360
他写道,所有对他的仇恨
为你和你妈妈.
63
00:13:55,530 -> 0 0:14:01,370
什么是假的家庭.
一个自大的女儿.
64
00:14:01,540 -> 0 0:14:05,060
'地狱,让我出来的,他哭了.
65
00:14:06,540 -> 0 0:14:12,000
你爸爸其实是很讨厌你.
66
00:14:13,510 -> 0 0:14:19,750
你想抹掉这一切.
唾,你要什么?
67
00:14:19,920 -> 0 0:14:26,160
不错白天
嫖娼夜间微薄.
68
00:14:27,190 -> 0 0:14:33,500
噢,还有另一件事.贵恩.
69
00:14:34,540 -> 0 0:14:40,500
他不大,但无论如何,他的死亡.
70
00:14:40,640 -> 0 0:14:43,130
回忆爱情.
71
00:14:56,060 -> 0 0:14:59,180
你钓冷赤身裸体.
72
00:15:02,200 -> 0 0:15:05,060
采取更好的照顾自己.
73
00:15:06,900 -> 0 0:15:09,170
停止饮用.
74
00:15:59,150 -> 0 0:16:01,280
所以遐死亡.
75
00:16:02,890 -> 0 0:16:08,090
而
我们应该用未来的紧张.
76
00:16:09,300 -> 0 0:16:11,700
所以遐会死.
77
00:16:29,780 -> 0 0:16:33,840
你怕我.
-没有l的?
78
00:16:35,260 -> 0 0:16:37,950
l的减班.
79
00:16:38,130 -> 0 0:16:43,500
审裁处的那么无聊.
法国四,而在床上你.
80
00:16:44,530 -> 0 0:16:49,560
人kenji和遐的浪漫
为时不长.
81
00:17:06,390 -> 0 0:17:09,380
我们如何做到这一点?
82
00:17:17,530 -> 0 0:17:20,660
可l的做与否?法国米不能肯定.
83
00:17:23,000 -> 0 0:17:25,490
如何分手?
84
00:17:25,640 -> 0 0:17:29,470
谁来管?
85
00:17:30,980 -> 0 0:17:34,000
审裁处的并不重要.
86
00:17:39,150 -> 0 0:17:47,080
他不知道
后来她开始婊子.
87
00:17:49,600 -> 0 0:17:55,160
什么是她试图证明?
88
00:17:56,740 -> 0 0:17:59,170
为什么她这样做?
89
00:18:20,160 -> 0 0:18:23,460
当时,她还活着
90
00:18:43,580 -> 0 0:18:49,350
他们步行以上
一窍不通的地下.
91
00:18:51,190 -> 0 0:18:54,960
每个人的生命
不管其他.
92
00:19:06,110 -> 0 0:19:10,440
有故事之外,她的知识.
93
00:19:10,610 -> 0 0:19:13,080
这一天他真的死了.
94
00:19:13,250 -> 0 0:19:18,710
但她仍然活着.这是一个事实.
95
00:19:18,890 -> 0 0:19:23,410
这个故事发生在一天他真的死了.
96
00:19:31,670 -> 0 0:19:37,260
晚上八时三十分,一名烈性气体
发表在东京的隧道.
97
00:19:37,440 -> 0 0:19:40,670
受害者的人数与日俱增.
98
00:19:40,840 -> 0 0:19:46,800
警方报告900伤亡
正送往医院.
99
00:19:46,950 -> 0 0:19:50,040
六人死亡.
100
00:19:50,180 -> 0 0:19:56,120
低温是一个有组织的恐怖主义行为
针对平民.
101
00:20:10,900 -> 0 0:20:12,500
谢谢.
102
00:20:18,710 -> 0 0:20:20,510
什么意思?
103
00:20:25,920 -> 0 0:20:27,650
感觉更好?
104
00:20:29,720 -> 0 0:20:33,560
你的冷.
-审裁处的消失.
105
00:20:33,730 -> 0 0:20:35,720
因此,你在说谎.
106
00:20:45,770 -> 0 0:20:47,670
你疯了?
107
00:22:43,160 -> 0 0:22:44,680
你好.
108
00:22:47,490 -> 0 0:22:49,460
麻烦?
109
00:22:50,500 -> 0 0:22:52,990
然后过她.
110
00:22:53,170 -> 0 0:22:55,760
罚款.好.
111
00:23:11,050 -> 0 0:23:13,180
1不能等待.
112
00:23:30,870 -> 0 0:23:33,200
1通缉那么坏.
113
00:23:35,810 -> 0 0:23:37,370
我太.
114
00:23:38,410 -> 0 0:23:39,850
我太.
115
00:23:57,860 -> 0 0:24:02,130
你想呢?
-不错,不l的.
116
00:24:07,110 -> 0 0:24:08,970
到床上.
117
00:24:21,020 -> 0 0:24:22,750
你好.
118
00:24:22,890 -> 0 0:24:29,020
审裁处已七年.让我们去
到追悼会在一起.
119
00:24:31,730 -> 0 0:24:34,100
你与别人?
120
00:24:37,140 -> 0 0:24:42,230
l的还有你的记录.
和许多其他东西.
121
00:24:53,620 -> 0 0:24:56,680
是谁呢?
-错误号码.
122
00:25:50,340 -> 0 0:25:53,710
紧?
-不错,严密.
123
00:26:08,900 -> 0 0:26:10,860
在这里,女巫.
124
00:26:12,870 -> 0 0:26:15,230
你滴水潮湿.
125
00:26:16,570 -> 0 0:26:18,440
说它.
126
00:26:18,610 -> 0 0:26:21,340
法国一小滴湿婊子.
127
00:26:33,020 -> 0 0:26:37,350
更多.更多.
-更多?
128
00:26:48,870 -> 0 0:26:50,860
是否感觉良好?
129
00:27:03,020 -> 0 0:27:04,920
你女巫.
130
00:27:35,880 -> 0 0:27:38,410
生日快乐.
131
00:27:41,150 -> 0 0:27:43,150
你的记忆中.
132
00:27:44,520 -> 0 0:27:46,360
谢谢.
133
00:28:03,340 -> 0 0:28:06,870
说的甜.
-啊?
134
00:28:08,180 -> 0 0:28:09,940
尼斯.
135
00:28:12,490 -> 0 0:28:14,480
审裁处的可爱.
136
00:28:25,130 -> 0 0:28:27,360
没有答案.
137
00:28:30,040 -> 0 0:28:32,500
见?审裁处的弯曲.
138
00:28:35,580 -> 0 0:28:37,480
真的吗?
139
00:28:37,610 -> 0 0:28:41,770
你有没有做?
-应l的再度尝试?
140
00:28:44,620 -> 0 0:28:46,280
但首先… …
141
00:29:47,210 -> 0 0:29:52,650
你知道为什么1喜欢你?
为什么?
142
00:29:52,820 -> 0 0:29:55,850
1喜欢你的脸.
143
00:29:56,020 -> 0 0:30:02,590
法国四做
看看你的脸,每天.
144
00:30:06,270 -> 0 0:30:12,500
你要留在这里.永远.
145
00:30:13,810 -> 0 0:30:16,610
留话.不要走.
146
00:30:17,840 -> 0 0:30:20,710
从来没有.
147
00:30:36,500 -> 0 0:30:39,860
不,唐麦 '笔< /我>是否到l的.
148
00:30:40,030 -> 0 0:30:42,020
直到l的.
149
00:32:00,180 -> 0 0:32:02,940
法国镑吞你的精子.
150
00:32:13,890 -> 0 0:32:15,920
l的说话.
151
00:32:20,530 -> 0 0:32:22,830
什么地狱?
152
00:32:25,670 -> 0 0:32:29,840
嘿,如果你舔我,
法国镑原谅你.
153
00:32:32,780 -> 0 0:32:36,680
舔你的精子.
154
00:32:48,090 -> 0 0:32:52,550
舔第一夫人的脚.
现在就这样做.
155
00:33:05,350 -> 0 0:33:12,380
我的清洁打扫.
舔你的肮脏的精子.
156
00:33:41,280 -> 0 0:33:43,610
告诉我,谁是你的情妇.
157
00:33:46,990 -> 0 0:33:51,620
的奴隶吗?
说它.
158
00:33:53,990 -> 0 0:33:57,720
仗义执言,你哑狗.
159
00:34:00,400 -> 0 0:34:04,860
说它.
是谁呢?谁是你情人?
160
00:34:05,910 -> 0 0:34:09,030
发言.说它.
161
00:34:11,240 -> 0 0:34:16,080
仗义执言.
审裁处的话. l的,你自己.
162
00:34:16,250 -> 0 0:34:19,240
离开?你离开了吗?
163
00:34:55,220 -> 0 0:34:58,590
城市spits出故事.
164
00:34:58,720 -> 0 0:35:01,990
传说1000年.
165
00:35:02,130 -> 0 0:35:07,260
传说中发挥出
身份不明的男子和妇女.
166
00:35:08,630 -> 0 0:35:14,540
他们可能已遐与人kenji .
167
00:35:31,390 -> 0 0:35:36,690
法国米愉快,但法国米刚这样忙.
168
00:35:36,860 -> 0 0:35:40,660
一天那么快.
169
00:35:40,800 -> 0 0:35:43,890
你永远不知道,直到你尝试.
170
00:35:45,740 -> 0 0:35:49,770
法国ve的叫起我的手完全符合自己.
171
00:35:50,880 -> 0 0:35:55,710
无从l的能照顾小孩.
172
00:35:55,880 -> 0 0:36:00,510
审裁处的,甚至比预期l的.
173
00:36:00,690 -> 0 0:36:04,380
法国镑爱这里,直到l的模具.
174
00:36:06,230 -> 0 0:36:08,060
认真?
175
00:36:08,190 -> 0 0:36:13,290
你只是不知道
如何坏,它是在该国.
176
00:36:13,430 -> 0 0:36:15,370
东京是巨大的.
177
00:36:20,440 -> 0 0:36:23,530
人kenji后打破了她… …
178
00:36:23,710 -> 0 0:36:27,110
遐仍会进入
他的旧公寓.
179
00:36:28,350 -> 0 0:36:34,120
公告味道,现在的陌生人
谁动了,在经过他.
180
00:36:40,730 -> 0 0:36:43,890
她想到了他.
181
00:36:44,030 -> 0 0:36:49,400
哪里是他?
谁是他呢?
182
00:36:49,570 -> 0 0:36:52,000
他怎么做?
183
00:37:11,090 -> 0 0:37:14,150
北京天安门广场.
184
00:37:14,290 -> 0 0:37:18,560
夜深
陆军决定以战.
185
00:37:18,700 -> 0 0:37:23,070
坦克冲进广场.
186
00:37:30,510 -> 0 0:37:32,980
法国小家.
187
00:37:33,180 -> 0 0:37:35,880
找一些精制盐.
188
00:37:54,130 -> 0 0:37:59,800
1知道它的底.
-来.低温的是一个烂摊子,虽然.
189
00:37:59,940 -> 0 0:38:05,810
抱歉打扰你.
-没有这回事.我们不介意.
190
00:38:05,950 -> 0 0:38:08,640
来坐下.
191
00:38:20,490 -> 0 0:38:23,890
你走出这个伟大的房子.
192
00:38:24,060 -> 0 0:38:27,520
位置很大.
排序.
193
00:38:27,700 -> 0 0:38:31,690
古怪今天发生.
-不要再.
194
00:38:31,870 -> 0 0:38:36,500
当l回家,地上湿了.
195
00:38:36,680 -> 0 0:38:40,540
地点和发臭就像尿.
-你'再搞错.
196
00:38:40,710 -> 0 0:38:44,510
低温是一个拖干净.
197
00:38:44,680 -> 0 0:38:47,550
好,我们走出去.
198000
00:38:50,490 -> 0 0:38:53,360
ls的这个好吗?
-肯定.
199
00:39:00,300 -> 0 0:39:05,740
无冰. gotta认为,我们得到了一些.
-好了,法国当地去.
200
00:39:05,910 -> 0 0:39:10,500
法国当地去做.
l的一些想吃宵夜.
201
00:39:10,680 -> 0 0:39:14,440
我们可以一起去.
- l '的四像一些花生.
202
00:39:14,580 -> 0 0:39:17,340
不要再.
那么什么?
203
00:39:17,520 -> 0 0:39:21,320
你魅力?
- 1并不需要什么.
204
00:39:21,490 -> 0 0:39:24,510
看到你.
205
00:39:36,540 -> 0 0:39:40,270
要我帮忙?
-没有.只是放松.
206
00:40:06,070 -> 0 0:40:08,730
1能嗅到你的.
207
00:40:08,870 -> 0 0:40:12,330
什么?
-什么.
208
00:40:12,470 -> 0 0:40:17,170
你与mitchi .
-她的不是在这里.
209
00:40:41,830 -> 0 0:40:45,860
没有乔说,他看到死?
210
00:40:46,040 -> 0 0:40:50,530
他妈的.
- l的访问,他在医院上周.
211
00:40:52,240 -> 0 0:40:55,150
他看到死在他的睡眠.
212
00:40:55,280 -> 0 0:40:57,480
是一个梦想.
213
00:40:58,780 -> 0 0:41:01,580
当然,这是一个梦想.
214
00:41:03,920 -> 0 0:41:10,060
但他问死的问题.
对他的病情和天堂.
215
00:41:10,230 -> 0 0:41:13,600
他问,为什么人们不得不死.
216
00:41:13,730 -> 0 0:41:18,030
死亡回答所有问题.
217
00:41:18,200 -> 0 0:41:20,670
尼斯家伙.
218
00:41:20,840 -> 0 0:41:24,780
但乔无法理解的事.
219
00:41:24,910 -> 0 0:41:29,510
听到他的话,
但是,无法理解的意思.
220
00:41:41,290 -> 0 0:41:47,200
他的死,因为这?
切出来.
221
00:41:47,330 -> 0 0:41:50,600
低温的只是一个梦想.
222
00:42:10,520 -> 0 0:42:14,520
我们应?
-走出这里.
223
00:42:14,690 -> 0 0:42:17,250
法国米被礼貌.
224
00:42:22,030 -> 0 0:42:26,660
我们亲吻一次,在很久以前.
225
00:42:26,810 -> 0 0:42:31,570
难道我们?
-你忘了吗?
226
00:42:31,740 -> 0 0:42:34,210
所以我们罚款.
227
00:42:35,950 -> 0 0:42:39,940
你总是出风头.
228
00:43:17,990 -> 0 0:43:20,120
你潮湿.
229
00:43:21,790 -> 0 0:43:24,630
你亲吻了我那么多.
230
00:43:26,270 -> 0 0:43:28,230
可l的?
231
00:44:49,250 -> 0 0:44:52,710
法国镑直行下班返家.
232
00:44:52,890 -> 0 0:44:56,950
没有问题. l的时间对我的手.
233
00:44:57,120 -> 0 0:45:00,490
不管.
刚去回来不久.
234
00:45:01,530 -> 0 0:45:04,460
mitchi ,对不起.
235
00:45:04,600 -> 0 0:45:09,660
审裁处的不错.你可以来美访问
在我们的新公寓.
236
00:45:14,140 -> 0 0:45:17,700
看你以后.
- l '的当地雇员回家不久.
237
00:45:20,280 -> 0 0:45:24,310
法国当地采取行动.
-你懒惰烧伤.
238
00:45:31,590 -> 0 0:45:35,390
法国米对不起
法国认为,让小他做的一切工作.
239
00:45:35,560 -> 0 0:45:38,890
不用担心,他的假期.
240
00:45:39,030 -> 0 0:45:43,590
你反正没用.
-哎呀,感谢.
241
00:45:48,310 -> 0 0:45:53,510
l的离开我的书日期在贵府.
- l '的当地等候在这里.
242
00:45:53,650 -> 0 0:45:55,340
谢谢.
243
00:46:18,200 -> 0 0:46:20,300
什么?
244
00:46:25,880 -> 0 0:46:30,980
那他如何打破了她.
245
00:47:10,690 -> 0 0:47:12,780
抱歉.
246
00:47:15,790 -> 0 0:47:17,760
没有问题.
247
00:47:26,040 -> 0 0:47:28,100
加入我们的行列.
248
00:47:29,210 -> 0 0:47:34,200
不采取行动,那么天真.
1了解你的两个昨晚的.
249
00:47:34,350 -> 0 0:47:38,870
不要自私.
分享乐趣,我们在一起.脱下来.
250
00:47:39,050 -> 0 0:47:44,490
她脱掉衣服.
-你应该听听他.
251
00:47:44,660 -> 0 0:47:46,680
他的...
252
00:47:48,030 -> 0 0:47:49,720
什么?
253
00:47:50,500 -> 0 0:47:53,430
法国米的死神.
254
00:47:56,670 -> 0 0:48:02,660
有时l的到达为时尚早
为了帮助大家调整.
255
00:48:14,990 -> 0 0:48:18,150
l的梦想总是一个三人.
256
00:48:36,340 -> 0 0:48:40,510
下去,女孩.
有更多,更多.
257
00:48:44,180 -> 0 0:48:46,670
说的方式.
258
00:48:51,690 -> 0 0:48:55,920
太美妙了.这是太美妙了.
259
00:49:35,670 -> 0 0:49:38,570
这是幸福的.
260
00:50:13,210 -> 0 0:50:15,230
轮到你.
261
00:50:17,240 -> 0 0:50:23,370
伟大的.太棒了.
来.
262
00:50:25,120 -> 0 0:50:27,050
在这里,我们去.
263
00:50:32,060 -> 0 0:50:36,990
梦想成真了.
264
00:50:38,060 -> 0 0:50:40,090
太美妙了.
265
00:50:56,180 -> 0 0:51:03,310
听.
审裁处的,你选择如何生活,直到你死.
266
00:51:03,460 -> 0 0:51:06,120
记住这一点… …
267
00:51:06,260 -> 0 0:51:07,950
死.
268
00:51:10,430 -> 0 0:51:12,590
来.
269
00:51:28,410 -> 0 0:51:34,780
审裁处的,你选择如何生活
直到你死.
270
00:52:22,200 -> 0 0:52:23,860
人民币.
271
00:52:55,130 -> 0 0:52:58,860
奇怪的故事这个世界.
272
00:52:59,040 -> 0 0:53:04,000
遐用来告诉人kenji
故事太死.
273
00:53:05,240 -> 0 0:53:07,400
什么样的故事?
274
00:53:08,480 -> 0 0:53:11,010
他不记得.
275
00:53:11,850 -> 0 0:53:17,950
不可原谅的.
低温真令我生气.
276
00:53:19,260 -> 0 0:53:24,820
去和杀人一样.
277
00:53:27,870 -> 0 0:53:32,670
有什么权利是否有人做?
278
00:53:32,800 -> 0 0:53:35,140
法国米疯狂一点上.
279
00:53:35,310 -> 0 0:53:40,110
l是一个集电影时的新闻传出.
280
00:53:40,280 -> 0 0:53:46,950
低温是首次在我的生命… …
281
00:53:47,120 -> 0 0:53:50,850
l的意思,空气是那么紧张,一天.
282
00:53:50,990 -> 0 0:53:56,990
但后来消失
像什么也没有发生过.
283
00:53:57,830 -> 0 0:54:04,700
在第一l的感觉怀疑一切.
284
00:54:04,840 -> 0 0:54:09,800
但由于l的了解更多...
285
00:54:09,980 -> 0 0:54:14,340
这使我怀疑自己.
286
00:54:14,510 -> 0 0:54:18,140
将l的也做了同样的...
287
00:54:19,990 -> 0 0:54:23,890
如果l的人,他们的鞋子?
288
00:54:24,020 -> 0 0:54:27,420
低温本来我.
289
00:54:27,590 -> 0 0:54:34,830
有时候,你不知道
如何活你的人生.
290
00:54:37,240 -> 0 0:54:45,400
当l年轻时,我们只知道
如何抛掉愤怒,对世界.
291
00:54:45,580 -> 0 0:54:47,510
公告那些日子… …
292
00:54:50,950 -> 0 0:54:58,860
革命与共产主义
还是真正的选择.
293
00:54:59,020 -> 0 0:55:03,860
说的那么相似
他们如何自己无路可走.
294
00:55:04,030 -> 0 0:55:07,520
1倾向于自己做… …
295
00:55:07,670 -> 0 0:55:13,260
1强迫自己...
l的推自己的极限.
296
00:55:13,440 -> 0 0:55:21,570
一旦法国米迎头赶上,
1逃脱不了自己.
297
00:55:21,710 -> 0 0:55:24,740
有没有办法知道到底.
298
00:55:24,880 -> 0 0:55:29,980
其实l的首选
看看英雄被打败.
299
00:55:31,020 -> 0 0:55:33,650
1并不介意英雄死去.
300
00:55:33,830 -> 0 0:55:38,290
有永远是一个新的英雄
他的继任者.
301
00:55:38,460 -> 0 0:55:40,450
希望.
302
00:55:41,500 -> 0 0:55:43,900
l的猜测它的希望.
303
00:55:44,070 -> 0 0:55:47,870
太绝望,是坏你的健康.
304
00:56:03,720 -> 0 0:56:06,090
之后,你死.
305
00:56:13,970 -> 0 0:56:18,230
时间似乎更长后,你埋葬.
306
00:56:18,370 -> 0 0:56:22,700
但也许有一天
上帝将接送您… …
307
00:56:24,940 -> 0 0:56:28,440
您会重生为另一人.
308
00:56:28,580 -> 0 0:56:30,950
1什么希望呢?旅行者.
309
00:56:31,120 -> 0 0:56:34,710
1想唱卡拉
下一个极光.
310
00:56:48,270 -> 0 0:56:55,070
lf的一个新的故事要开始
死后… …
311
00:56:55,210 -> 0 0:57:00,770
她和他实际上可能而已.
312
00:57:02,550 -> 0 0:57:05,710
过去和未来都是一片混乱.
313
00:57:05,880 -> 0 0:57:10,580
混乱似乎是追查他们的故事.
314
00:57:23,230 -> 0 0:57:25,030
shit的.
315
00:58:31,940 -> 0 0:58:33,900
接电话.
316
00:58:43,110 -> 0 0:58:44,670
你好.
317
00:58:46,950 -> 0 0:58:50,580
没错,捕获l的一辆出租车.
318
00:58:52,020 -> 0 0:58:54,790
人kenji左一分钟前.
319
1
00:01:56,450 -> 0 0:01:59,700
ls的这个法国如何镑死?
2
00:02:01,480 -> 0 0:02:06,010
法国米,现在凝望自己
对濒临死亡的.
3
00:02:07,720 -> 0 0:02:10,250
或者应该说, 1 ...
4
00:02:11,360 -> 0 0:02:14,490
他的名字是人kenji .
5
00:02:14,660 -> 0 0:02:22,260
那一刻
旧女友的话来记.
6
00:02:26,070 -> 0 0:02:28,510
嘿.
7
00:02:28,680 -> 0 0:02:34,880
这是更长?时间之前诞生
或时间死后?
8
00:02:35,020 -> 0 0:02:38,750
谁关心.审裁处的相同.
9
00:02:47,700 -> 0 0:02:52,000
其一.他们相同的.
10
00:02:55,800 -> 0 0:02:58,860
但也许死后较长.
11
00:02:59,010 -> 0 0:03:01,310
后奄奄一息?
12
00:03:02,580 -> 0 0:03:07,210
之后,你死了,当时根本不存在.
13
00:03:07,380 -> 0 0:03:11,880
低温的只是一个难以置信的大量时间.
14
00:03:12,020 -> 0 0:03:18,430
谁在乎呢?
生活是一切事宜.
15
00:03:18,590 -> 0 0:03:20,620
死后.
16
00:03:25,370 -> 0 0:03:30,390
因为你准备你的未来生活.
1不知道.
17
00:03:30,570 -> 0 0:03:34,440
时间之前诞生.
审裁处的更长.
18
00:03:34,640 -> 0 0:03:39,580
世界即将结束不久.
也许.
19
00:03:45,290 -> 0 0:03:50,820
当时他死后
20
00:03:51,360 -> 0 0:03:53,950
生活下去了.
21
00:03:55,300 -> 0 0:03:58,390
人民生活继续.
22
00:03:58,570 -> 0 0:04:01,030
她的生活过.
23
00:04:02,700 -> 0 0:04:06,140
她的名字是遐.
24
00:04:06,270 -> 0 0:04:09,270
她用人kenji日期.
25
00:05:21,150 -> 0 0:05:23,080
撼动它.
26
00:05:30,060 -> 0 0:05:32,250
触摸你的山雀.
27
00:05:39,100 -> 0 0:05:40,760
和你的阴道.
28
00:05:56,950 -> 0 0:05:58,850
曝光.
29
00:06:43,830 -> 0 0:06:45,730
让我看看你的愚蠢.
30
00:06:47,140 -> 0 0:06:48,830
你的愚蠢.
31
00:06:55,880 -> 0 0:06:59,040
1想看你的肛门.
32
00:07:04,450 -> 0 0:07:06,550
它的蔓延.
33
00:07:15,830 -> 0 0:07:19,270
你来?
34
00:07:21,100 -> 0 0:07:23,070
l的需要.
35
00:07:36,050 -> 0 0:07:38,750
法国米来.
36
00:07:38,890 -> 0 0:07:42,950
可l的?
-好的.
37
00:08:07,150 -> 0 0:08:09,380
尚未?
38
00:08:11,750 -> 0 0:08:14,190
妈.
39
00:08:16,690 -> 0 0:08:18,560
让我.
40
00:08:35,540 -> 0 0:08:38,880
你要我舔你的愚蠢?
41
00:09:08,180 -> 0 0:09:12,040
对不起,法国米用尽.
42
00:09:38,310 -> 0 0:09:40,600
这1 0000日圆.
43
00:09:46,050 -> 0 0:09:50,850
只有一次以上.请.
-再度出现?
44
00:09:51,020 -> 0 0:09:53,150
是否所有.
45
00:10:07,270 -> 0 0:10:09,290
怎样的呢?
46
00:10:10,300 -> 0 0:10:12,830
手指在肛门?
47
00:10:17,450 -> 0 0:10:19,210
矿山.
48
00:10:20,880 -> 0 0:10:22,710
你?
49
00:10:27,720 -> 0 0:10:32,020
在这里,我们去.放松.
50
00:10:39,730 -> 0 0:10:41,730
它捻左右.
51
00:10:48,180 -> 0 0:10:50,080
用两个手指.
52
00:11:13,200 -> 0 0:11:16,900
你不能住男人?
53
00:11:17,070 -> 0 0:11:20,470
没有他们的迪克斯.
54
00:12:50,130 -> 0 0:12:52,220
如何可爱.
55
00:12:54,770 -> 0 0:12:56,790
他妈的女巫.
56
00:13:14,660 -> 0 0:13:17,820
吃汤像白痴.
57
00:13:22,200 -> 0 0:13:25,170
你的睡眠大约为2000日元.
58
00:13:28,940 -> 0 0:13:33,370
你以为你爸爸爱你.
59
00:13:33,540 -> 0 0:13:39,380
但实际上,他鄙视你,对不对?
60
00:13:39,550 -> 0 0:13:41,380
为什么你… …
61
00:13:41,550 -> 0 0:13:48,580
你看过他的日记后,他真的死了,
没有你?
62
00:13:48,760 -> 0 0:13:55,360
他写道,所有对他的仇恨
为你和你妈妈.
63
00:13:55,530 -> 0 0:14:01,370
什么是假的家庭.
一个自大的女儿.
64
00:14:01,540 -> 0 0:14:05,060
'地狱,让我出来的,他哭了.
65
00:14:06,540 -> 0 0:14:12,000
你爸爸其实是很讨厌你.
66
00:14:13,510 -> 0 0:14:19,750
你想抹掉这一切.
唾,你要什么?
67
00:14:19,920 -> 0 0:14:26,160
不错白天
嫖娼夜间微薄.
68
00:14:27,190 -> 0 0:14:33,500
噢,还有另一件事.贵恩.
69
00:14:34,540 -> 0 0:14:40,500
他不大,但无论如何,他的死亡.
70
00:14:40,640 -> 0 0:14:43,130
回忆爱情.
71
00:14:56,060 -> 0 0:14:59,180
你钓冷赤身裸体.
72
00:15:02,200 -> 0 0:15:05,060
采取更好的照顾自己.
73
00:15:06,900 -> 0 0:15:09,170
停止饮用.
74
00:15:59,150 -> 0 0:16:01,280
所以遐死亡.
75
00:16:02,890 -> 0 0:16:08,090
而
我们应该用未来的紧张.
76
00:16:09,300 -> 0 0:16:11,700
所以遐会死.
77
00:16:29,780 -> 0 0:16:33,840
你怕我.
-没有l的?
78
00:16:35,260 -> 0 0:16:37,950
l的减班.
79
00:16:38,130 -> 0 0:16:43,500
审裁处的那么无聊.
法国四,而在床上你.
80
00:16:44,530 -> 0 0:16:49,560
人kenji和遐的浪漫
为时不长.
81
00:17:06,390 -> 0 0:17:09,380
我们如何做到这一点?
82
00:17:17,530 -> 0 0:17:20,660
可l的做与否?法国米不能肯定.
83
00:17:23,000 -> 0 0:17:25,490
如何分手?
84
00:17:25,640 -> 0 0:17:29,470
谁来管?
85
00:17:30,980 -> 0 0:17:34,000
审裁处的并不重要.
86
00:17:39,150 -> 0 0:17:47,080
他不知道
后来她开始婊子.
87
00:17:49,600 -> 0 0:17:55,160
什么是她试图证明?
88
00:17:56,740 -> 0 0:17:59,170
为什么她这样做?
89
00:18:20,160 -> 0 0:18:23,460
当时,她还活着
90
00:18:43,580 -> 0 0:18:49,350
他们步行以上
一窍不通的地下.
91
00:18:51,190 -> 0 0:18:54,960
每个人的生命
不管其他.
92
00:19:06,110 -> 0 0:19:10,440
有故事之外,她的知识.
93
00:19:10,610 -> 0 0:19:13,080
这一天他真的死了.
94
00:19:13,250 -> 0 0:19:18,710
但她仍然活着.这是一个事实.
95
00:19:18,890 -> 0 0:19:23,410
这个故事发生在一天他真的死了.
96
00:19:31,670 -> 0 0:19:37,260
晚上八时三十分,一名烈性气体
发表在东京的隧道.
97
00:19:37,440 -> 0 0:19:40,670
受害者的人数与日俱增.
98
00:19:40,840 -> 0 0:19:46,800
警方报告900伤亡
正送往医院.
99
00:19:46,950 -> 0 0:19:50,040
六人死亡.
100
00:19:50,180 -> 0 0:19:56,120
低温是一个有组织的恐怖主义行为
针对平民.
101
00:20:10,900 -> 0 0:20:12,500
谢谢.
102
00:20:18,710 -> 0 0:20:20,510
什么意思?
103
00:20:25,920 -> 0 0:20:27,650
感觉更好?
104
00:20:29,720 -> 0 0:20:33,560
你的冷.
-审裁处的消失.
105
00:20:33,730 -> 0 0:20:35,720
因此,你在说谎.
106
00:20:45,770 -> 0 0:20:47,670
你疯了?
107
00:22:43,160 -> 0 0:22:44,680
你好.
108
00:22:47,490 -> 0 0:22:49,460
麻烦?
109
00:22:50,500 -> 0 0:22:52,990
然后过她.
110
00:22:53,170 -> 0 0:22:55,760
罚款.好.
111
00:23:11,050 -> 0 0:23:13,180
1不能等待.
112
00:23:30,870 -> 0 0:23:33,200
1通缉那么坏.
113
00:23:35,810 -> 0 0:23:37,370
我太.
114
00:23:38,410 -> 0 0:23:39,850
我太.
115
00:23:57,860 -> 0 0:24:02,130
你想呢?
-不错,不l的.
116
00:24:07,110 -> 0 0:24:08,970
到床上.
117
00:24:21,020 -> 0 0:24:22,750
你好.
118
00:24:22,890 -> 0 0:24:29,020
审裁处已七年.让我们去
到追悼会在一起.
119
00:24:31,730 -> 0 0:24:34,100
你与别人?
120
00:24:37,140 -> 0 0:24:42,230
l的还有你的记录.
和许多其他东西.
121
00:24:53,620 -> 0 0:24:56,680
是谁呢?
-错误号码.
122
00:25:50,340 -> 0 0:25:53,710
紧?
-不错,严密.
123
00:26:08,900 -> 0 0:26:10,860
在这里,女巫.
124
00:26:12,870 -> 0 0:26:15,230
你滴水潮湿.
125
00:26:16,570 -> 0 0:26:18,440
说它.
126
00:26:18,610 -> 0 0:26:21,340
法国一小滴湿婊子.
127
00:26:33,020 -> 0 0:26:37,350
更多.更多.
-更多?
128
00:26:48,870 -> 0 0:26:50,860
是否感觉良好?
129
00:27:03,020 -> 0 0:27:04,920
你女巫.
130
00:27:35,880 -> 0 0:27:38,410
生日快乐.
131
00:27:41,150 -> 0 0:27:43,150
你的记忆中.
132
00:27:44,520 -> 0 0:27:46,360
谢谢.
133
00:28:03,340 -> 0 0:28:06,870
说的甜.
-啊?
134
00:28:08,180 -> 0 0:28:09,940
尼斯.
135
00:28:12,490 -> 0 0:28:14,480
审裁处的可爱.
136
00:28:25,130 -> 0 0:28:27,360
没有答案.
137
00:28:30,040 -> 0 0:28:32,500
见?审裁处的弯曲.
138
00:28:35,580 -> 0 0:28:37,480
真的吗?
139
00:28:37,610 -> 0 0:28:41,770
你有没有做?
-应l的再度尝试?
140
00:28:44,620 -> 0 0:28:46,280
但首先… …
141
00:29:47,210 -> 0 0:29:52,650
你知道为什么1喜欢你?
为什么?
142
00:29:52,820 -> 0 0:29:55,850
1喜欢你的脸.
143
00:29:56,020 -> 0 0:30:02,590
法国四做
看看你的脸,每天.
144
00:30:06,270 -> 0 0:30:12,500
你要留在这里.永远.
145
00:30:13,810 -> 0 0:30:16,610
留话.不要走.
146
00:30:17,840 -> 0 0:30:20,710
从来没有.
147
00:30:36,500 -> 0 0:30:39,860
不,唐麦 '笔< /我>是否到l的.
148
00:30:40,030 -> 0 0:30:42,020
直到l的.
149
00:32:00,180 -> 0 0:32:02,940
法国镑吞你的精子.
150
00:32:13,890 -> 0 0:32:15,920
l的说话.
151
00:32:20,530 -> 0 0:32:22,830
什么地狱?
152
00:32:25,670 -> 0 0:32:29,840
嘿,如果你舔我,
法国镑原谅你.
153
00:32:32,780 -> 0 0:32:36,680
舔你的精子.
154
00:32:48,090 -> 0 0:32:52,550
舔第一夫人的脚.
现在就这样做.
155
00:33:05,350 -> 0 0:33:12,380
我的清洁打扫.
舔你的肮脏的精子.
156
00:33:41,280 -> 0 0:33:43,610
告诉我,谁是你的情妇.
157
00:33:46,990 -> 0 0:33:51,620
的奴隶吗?
说它.
158
00:33:53,990 -> 0 0:33:57,720
仗义执言,你哑狗.
159
00:34:00,400 -> 0 0:34:04,860
说它.
是谁呢?谁是你情人?
160
00:34:05,910 -> 0 0:34:09,030
发言.说它.
161
00:34:11,240 -> 0 0:34:16,080
仗义执言.
审裁处的话. l的,你自己.
162
00:34:16,250 -> 0 0:34:19,240
离开?你离开了吗?
163
00:34:55,220 -> 0 0:34:58,590
城市spits出故事.
164
00:34:58,720 -> 0 0:35:01,990
传说1000年.
165
00:35:02,130 -> 0 0:35:07,260
传说中发挥出
身份不明的男子和妇女.
166
00:35:08,630 -> 0 0:35:14,540
他们可能已遐与人kenji .
167
00:35:31,390 -> 0 0:35:36,690
法国米愉快,但法国米刚这样忙.
168
00:35:36,860 -> 0 0:35:40,660
一天那么快.
169
00:35:40,800 -> 0 0:35:43,890
你永远不知道,直到你尝试.
170
00:35:45,740 -> 0 0:35:49,770
法国ve的叫起我的手完全符合自己.
171
00:35:50,880 -> 0 0:35:55,710
无从l的能照顾小孩.
172
00:35:55,880 -> 0 0:36:00,510
审裁处的,甚至比预期l的.
173
00:36:00,690 -> 0 0:36:04,380
法国镑爱这里,直到l的模具.
174
00:36:06,230 -> 0 0:36:08,060
认真?
175
00:36:08,190 -> 0 0:36:13,290
你只是不知道
如何坏,它是在该国.
176
00:36:13,430 -> 0 0:36:15,370
东京是巨大的.
177
00:36:20,440 -> 0 0:36:23,530
人kenji后打破了她… …
178
00:36:23,710 -> 0 0:36:27,110
遐仍会进入
他的旧公寓.
179
00:36:28,350 -> 0 0:36:34,120
公告味道,现在的陌生人
谁动了,在经过他.
180
00:36:40,730 -> 0 0:36:43,890
她想到了他.
181
00:36:44,030 -> 0 0:36:49,400
哪里是他?
谁是他呢?
182
00:36:49,570 -> 0 0:36:52,000
他怎么做?
183
00:37:11,090 -> 0 0:37:14,150
北京天安门广场.
184
00:37:14,290 -> 0 0:37:18,560
夜深
陆军决定以战.
185
00:37:18,700 -> 0 0:37:23,070
坦克冲进广场.
186
00:37:30,510 -> 0 0:37:32,980
法国小家.
187
00:37:33,180 -> 0 0:37:35,880
找一些精制盐.
188
00:37:54,130 -> 0 0:37:59,800
1知道它的底.
-来.低温的是一个烂摊子,虽然.
189
00:37:59,940 -> 0 0:38:05,810
抱歉打扰你.
-没有这回事.我们不介意.
190
00:38:05,950 -> 0 0:38:08,640
来坐下.
191
00:38:20,490 -> 0 0:38:23,890
你走出这个伟大的房子.
192
00:38:24,060 -> 0 0:38:27,520
位置很大.
排序.
193
00:38:27,700 -> 0 0:38:31,690
古怪今天发生.
-不要再.
194
00:38:31,870 -> 0 0:38:36,500
当l回家,地上湿了.
195
00:38:36,680 -> 0 0:38:40,540
地点和发臭就像尿.
-你'再搞错.
196
00:38:40,710 -> 0 0:38:44,510
低温是一个拖干净.
197
00:38:44,680 -> 0 0:38:47,550
好,我们走出去.
198000
00:38:50,490 -> 0 0:38:53,360
ls的这个好吗?
-肯定.
199
00:39:00,300 -> 0 0:39:05,740
无冰. gotta认为,我们得到了一些.
-好了,法国当地去.
200
00:39:05,910 -> 0 0:39:10,500
法国当地去做.
l的一些想吃宵夜.
201
00:39:10,680 -> 0 0:39:14,440
我们可以一起去.
- l '的四像一些花生.
202
00:39:14,580 -> 0 0:39:17,340
不要再.
那么什么?
203
00:39:17,520 -> 0 0:39:21,320
你魅力?
- 1并不需要什么.
204
00:39:21,490 -> 0 0:39:24,510
看到你.
205
00:39:36,540 -> 0 0:39:40,270
要我帮忙?
-没有.只是放松.
206
00:40:06,070 -> 0 0:40:08,730
1能嗅到你的.
207
00:40:08,870 -> 0 0:40:12,330
什么?
-什么.
208
00:40:12,470 -> 0 0:40:17,170
你与mitchi .
-她的不是在这里.
209
00:40:41,830 -> 0 0:40:45,860
没有乔说,他看到死?
210
00:40:46,040 -> 0 0:40:50,530
他妈的.
- l的访问,他在医院上周.
211
00:40:52,240 -> 0 0:40:55,150
他看到死在他的睡眠.
212
00:40:55,280 -> 0 0:40:57,480
是一个梦想.
213
00:40:58,780 -> 0 0:41:01,580
当然,这是一个梦想.
214
00:41:03,920 -> 0 0:41:10,060
但他问死的问题.
对他的病情和天堂.
215
00:41:10,230 -> 0 0:41:13,600
他问,为什么人们不得不死.
216
00:41:13,730 -> 0 0:41:18,030
死亡回答所有问题.
217
00:41:18,200 -> 0 0:41:20,670
尼斯家伙.
218
00:41:20,840 -> 0 0:41:24,780
但乔无法理解的事.
219
00:41:24,910 -> 0 0:41:29,510
听到他的话,
但是,无法理解的意思.
220
00:41:41,290 -> 0 0:41:47,200
他的死,因为这?
切出来.
221
00:41:47,330 -> 0 0:41:50,600
低温的只是一个梦想.
222
00:42:10,520 -> 0 0:42:14,520
我们应?
-走出这里.
223
00:42:14,690 -> 0 0:42:17,250
法国米被礼貌.
224
00:42:22,030 -> 0 0:42:26,660
我们亲吻一次,在很久以前.
225
00:42:26,810 -> 0 0:42:31,570
难道我们?
-你忘了吗?
226
00:42:31,740 -> 0 0:42:34,210
所以我们罚款.
227
00:42:35,950 -> 0 0:42:39,940
你总是出风头.
228
00:43:17,990 -> 0 0:43:20,120
你潮湿.
229
00:43:21,790 -> 0 0:43:24,630
你亲吻了我那么多.
230
00:43:26,270 -> 0 0:43:28,230
可l的?
231
00:44:49,250 -> 0 0:44:52,710
法国镑直行下班返家.
232
00:44:52,890 -> 0 0:44:56,950
没有问题. l的时间对我的手.
233
00:44:57,120 -> 0 0:45:00,490
不管.
刚去回来不久.
234
00:45:01,530 -> 0 0:45:04,460
mitchi ,对不起.
235
00:45:04,600 -> 0 0:45:09,660
审裁处的不错.你可以来美访问
在我们的新公寓.
236
00:45:14,140 -> 0 0:45:17,700
看你以后.
- l '的当地雇员回家不久.
237
00:45:20,280 -> 0 0:45:24,310
法国当地采取行动.
-你懒惰烧伤.
238
00:45:31,590 -> 0 0:45:35,390
法国米对不起
法国认为,让小他做的一切工作.
239
00:45:35,560 -> 0 0:45:38,890
不用担心,他的假期.
240
00:45:39,030 -> 0 0:45:43,590
你反正没用.
-哎呀,感谢.
241
00:45:48,310 -> 0 0:45:53,510
l的离开我的书日期在贵府.
- l '的当地等候在这里.
242
00:45:53,650 -> 0 0:45:55,340
谢谢.
243
00:46:18,200 -> 0 0:46:20,300
什么?
244
00:46:25,880 -> 0 0:46:30,980
那他如何打破了她.
245
00:47:10,690 -> 0 0:47:12,780
抱歉.
246
00:47:15,790 -> 0 0:47:17,760
没有问题.
247
00:47:26,040 -> 0 0:47:28,100
加入我们的行列.
248
00:47:29,210 -> 0 0:47:34,200
不采取行动,那么天真.
1了解你的两个昨晚的.
249
00:47:34,350 -> 0 0:47:38,870
不要自私.
分享乐趣,我们在一起.脱下来.
250
00:47:39,050 -> 0 0:47:44,490
她脱掉衣服.
-你应该听听他.
251
00:47:44,660 -> 0 0:47:46,680
他的...
252
00:47:48,030 -> 0 0:47:49,720
什么?
253
00:47:50,500 -> 0 0:47:53,430
法国米的死神.
254
00:47:56,670 -> 0 0:48:02,660
有时l的到达为时尚早
为了帮助大家调整.
255
00:48:14,990 -> 0 0:48:18,150
l的梦想总是一个三人.
256
00:48:36,340 -> 0 0:48:40,510
下去,女孩.
有更多,更多.
257
00:48:44,180 -> 0 0:48:46,670
说的方式.
258
00:48:51,690 -> 0 0:48:55,920
太美妙了.这是太美妙了.
259
00:49:35,670 -> 0 0:49:38,570
这是幸福的.
260
00:50:13,210 -> 0 0:50:15,230
轮到你.
261
00:50:17,240 -> 0 0:50:23,370
伟大的.太棒了.
来.
262
00:50:25,120 -> 0 0:50:27,050
在这里,我们去.
263
00:50:32,060 -> 0 0:50:36,990
梦想成真了.
264
00:50:38,060 -> 0 0:50:40,090
太美妙了.
265
00:50:56,180 -> 0 0:51:03,310
听.
审裁处的,你选择如何生活,直到你死.
266
00:51:03,460 -> 0 0:51:06,120
记住这一点… …
267
00:51:06,260 -> 0 0:51:07,950
死.
268
00:51:10,430 -> 0 0:51:12,590
来.
269
00:51:28,410 -> 0 0:51:34,780
审裁处的,你选择如何生活
直到你死.
270
00:52:22,200 -> 0 0:52:23,860
人民币.
271
00:52:55,130 -> 0 0:52:58,860
奇怪的故事这个世界.
272
00:52:59,040 -> 0 0:53:04,000
遐用来告诉人kenji
故事太死.
273
00:53:05,240 -> 0 0:53:07,400
什么样的故事?
274
00:53:08,480 -> 0 0:53:11,010
他不记得.
275
00:53:11,850 -> 0 0:53:17,950
不可原谅的.
低温真令我生气.
276
00:53:19,260 -> 0 0:53:24,820
去和杀人一样.
277
00:53:27,870 -> 0 0:53:32,670
有什么权利是否有人做?
278
00:53:32,800 -> 0 0:53:35,140
法国米疯狂一点上.
279
00:53:35,310 -> 0 0:53:40,110
l是一个集电影时的新闻传出.
280
00:53:40,280 -> 0 0:53:46,950
低温是首次在我的生命… …
281
00:53:47,120 -> 0 0:53:50,850
l的意思,空气是那么紧张,一天.
282
00:53:50,990 -> 0 0:53:56,990
但后来消失
像什么也没有发生过.
283
00:53:57,830 -> 0 0:54:04,700
在第一l的感觉怀疑一切.
284
00:54:04,840 -> 0 0:54:09,800
但由于l的了解更多...
285
00:54:09,980 -> 0 0:54:14,340
这使我怀疑自己.
286
00:54:14,510 -> 0 0:54:18,140
将l的也做了同样的...
287
00:54:19,990 -> 0 0:54:23,890
如果l的人,他们的鞋子?
288
00:54:24,020 -> 0 0:54:27,420
低温本来我.
289
00:54:27,590 -> 0 0:54:34,830
有时候,你不知道
如何活你的人生.
290
00:54:37,240 -> 0 0:54:45,400
当l年轻时,我们只知道
如何抛掉愤怒,对世界.
291
00:54:45,580 -> 0 0:54:47,510
公告那些日子… …
292
00:54:50,950 -> 0 0:54:58,860
革命与共产主义
还是真正的选择.
293
00:54:59,020 -> 0 0:55:03,860
说的那么相似
他们如何自己无路可走.
294
00:55:04,030 -> 0 0:55:07,520
1倾向于自己做… …
295
00:55:07,670 -> 0 0:55:13,260
1强迫自己...
l的推自己的极限.
296
00:55:13,440 -> 0 0:55:21,570
一旦法国米迎头赶上,
1逃脱不了自己.
297
00:55:21,710 -> 0 0:55:24,740
有没有办法知道到底.
298
00:55:24,880 -> 0 0:55:29,980
其实l的首选
看看英雄被打败.
299
00:55:31,020 -> 0 0:55:33,650
1并不介意英雄死去.
300
00:55:33,830 -> 0 0:55:38,290
有永远是一个新的英雄
他的继任者.
301
00:55:38,460 -> 0 0:55:40,450
希望.
302
00:55:41,500 -> 0 0:55:43,900
l的猜测它的希望.
303
00:55:44,070 -> 0 0:55:47,870
太绝望,是坏你的健康.
304
00:56:03,720 -> 0 0:56:06,090
之后,你死.
305
00:56:13,970 -> 0 0:56:18,230
时间似乎更长后,你埋葬.
306
00:56:18,370 -> 0 0:56:22,700
但也许有一天
上帝将接送您… …
307
00:56:24,940 -> 0 0:56:28,440
您会重生为另一人.
308
00:56:28,580 -> 0 0:56:30,950
1什么希望呢?旅行者.
309
00:56:31,120 -> 0 0:56:34,710
1想唱卡拉
下一个极光.
310
00:56:48,270 -> 0 0:56:55,070
lf的一个新的故事要开始
死后… …
311
00:56:55,210 -> 0 0:57:00,770
她和他实际上可能而已.
312
00:57:02,550 -> 0 0:57:05,710
过去和未来都是一片混乱.
313
00:57:05,880 -> 0 0:57:10,580
混乱似乎是追查他们的故事.
314
00:57:23,230 -> 0 0:57:25,030
shit的.
315
00:58:31,940 -> 0 0:58:33,900
接电话.
316
00:58:43,110 -> 0 0:58:44,670
你好.
317
00:58:46,950 -> 0 0:58:50,580
没错,捕获l的一辆出租车.
318
00:58:52,020 -> 0 0:58:54,790
人kenji左一分钟前.
319