阅读下面的文段,翻译画线的句子。(5分)西施病心而颦(pín,皱眉头)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 14:39:11
阅读下面的文段,翻译画线的句子。(5分) 西施病心而颦(pín,皱眉头)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之走。 彼知颦美而不知颦之所以美。 (1)其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。 译文: (2)彼知颦美而不知颦之所以美。 译文: |
(1)那同村的丑女人看见了觉得西施那样子挺美,回家后也捧着胸口,皱着眉头在村里走来走去。
(2)村里的那个丑女人只看到西施皱眉的样子美,却不知西施皱眉为什么美。
关键词和采分点
(1)里,是乡里,里弄的意思;美:以之为美
(2)知……而不知;颦:皱眉
【译文】
西施捂着胸口、皱着双眉的样子竟博得这么多人的青睐,因此回去以后,她也学着西施的样子,手捂胸口,紧皱眉头,在村里走来走去。哪知这丑女的矫揉造作使她样子更难看了。结果,乡间的富人看见丑女的怪模样,马上把门紧紧关上;乡间的穷人看见丑女走过来,马上拉着妻、带着孩子远远地躲开。
阅读下面的文段,翻译画线的句子。(5分)西施病心而颦(pín,皱眉头)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里
西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之
“西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,”怎么翻译
阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,
“西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之”的见是什么意思?
东施效颦的故事故西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而
英语翻译西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走.
英语翻译全文:西施病心而颦其里.其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去
英语翻译丑女效颦西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,携妻子而
“东施效颦”文言文原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,
忙帮 好 给 50分西施病心,而颦其里,其里之丑人见而美之,归既跑心而颦其里,起里之富人见之,坚闭门而不 出,贫人 见之
西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;