作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译A president needs a large staff to manage theduties and

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/23 11:12:57
英语翻译
A president needs a large staff to manage theduties and personnel of the Executive branch,which currently totals over 3million employees.The executive Office of the President (eop)is composed ofaround 1,500 people specializing in various fields.The president's mosttrusted advisors make up an informal group called the White House Staff.TheChief of Staff is a facilitator who buffers the president,acts as his mostsavvy political advisor,literally manages the president's schedule,and haspower over who gets to see the president and when.The vice-presidency hasevolved from "stand-by equipment," as Vice-President NelsonRockefeller quipped in the late 1960s,to become much more important during thelast three administrations.Vice-President Dick Cheney was immenselyinfluential in almost every policy decision of the 43rd presidency.TheNational Security Council (NSC) is the executive's most influential group indealing with internal and external security.It includes the Vice-President,Secretaries of State and Defense,and various senior members of the armedforces and intelligence communities.The Office of Management and Budget (OMB)deals with the president's program,recommends the federal budget,and overseesfederal spending programs
总统需要大量的人员以管理行政分支的人事及职责,而目前该分支就有超过3百万名职工.
光总统行政办公室(eop)就有约1500名专精於不同领域的工作人员,而最得总统信任的顾问们会组成名为"白宫员工(the White House Staff)"的非正式团体.
参谋长/幕僚长(the Chief of Staff)则是辅助总统的助理,身为总统身边最精明的顾问,他/她负责管理总统的行程,并拥有(控制)何人何时能接见总统的权力,
副总统职位原是"从"备用品"这一概念而来"1960 年代後期的副总统纳尔逊·洛克菲勒(Nelson Rockefeller)说笑道,在上三届管辖中副总统也变得更为重要,副总统迪克·钱尼(Dick Cheney)在第43任总统任期内,在几乎每一顶决策上都有举足轻重的影响力,国家安全会议(National Security Council,简称NSC),是行政分支中对国内外保全最有影响的小组,小组包含副总统、国防部长(Secretaries of State and Defense)、数名军方高层、及情报体系.
行政管理和预算局The Office of Management and Budget (OMB)负责处理总统的方案,提出联邦预算建议,并监督花费预算的方案
参考源:维.基.相关中、英文条目
翻:本人(Masmas364)