英语翻译我想要的是整首歌曲的谐音译出来的 而不是歌名
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/03 00:00:41
英语翻译
我想要的是整首歌曲的谐音译出来的 而不是歌名
我想要的是整首歌曲的谐音译出来的 而不是歌名
If I die young bury me in satin
一副爱带羊百瑞密因赛
Lay me down on a bed of roses
累密当昂鹅拜德奥夫肉C死
Sink me in the river at dawn
Cin课密因泽瑞文儿艾特单
Send me away with the words of a love song
三的密额为位子泽沃尔德斯奥夫鹅拉弗桑
oh oh oh oh
欧欧偶偶
Lord make me a rainbow,I’ll shine down on my mother
劳尔的没课密鹅瑞因布偶,爱欧晒当昂买妈泽儿
She'll know I’m safe with you when she stands under my colors,
谁欧nou爱母色负位子有问谁撕单的死昂的儿买卡了而死
Life ain't always what you think it ought to be,no
来福爱恩特奥维斯我特有sin克诶特奥特图比,N欧
Ain't even grey,but she buries her baby
安特疑问格瑞,8特she8瑞思喝儿卑鄙
The sharp knife of a short life,well
the shei铺 耐腐 奥夫 额 少儿特 来福,外奥
I’ve had just enough time
爱5害的加斯特一那副檀木
一副爱带羊百瑞密因赛
Lay me down on a bed of roses
累密当昂鹅拜德奥夫肉C死
Sink me in the river at dawn
Cin课密因泽瑞文儿艾特单
Send me away with the words of a love song
三的密额为位子泽沃尔德斯奥夫鹅拉弗桑
oh oh oh oh
欧欧偶偶
Lord make me a rainbow,I’ll shine down on my mother
劳尔的没课密鹅瑞因布偶,爱欧晒当昂买妈泽儿
She'll know I’m safe with you when she stands under my colors,
谁欧nou爱母色负位子有问谁撕单的死昂的儿买卡了而死
Life ain't always what you think it ought to be,no
来福爱恩特奥维斯我特有sin克诶特奥特图比,N欧
Ain't even grey,but she buries her baby
安特疑问格瑞,8特she8瑞思喝儿卑鄙
The sharp knife of a short life,well
the shei铺 耐腐 奥夫 额 少儿特 来福,外奥
I’ve had just enough time
爱5害的加斯特一那副檀木
英语翻译我想要的是整首歌曲的谐音译出来的 而不是歌名
英语翻译我想要这首歌曲的中文翻译,
英语翻译i could be the one’这首歌曲用中文谐音翻译出来.这样好让我学起来快点大哥们 看起来 我要的不是
英语翻译我的意思是用中文字打出英语的发音,而不是中文歌词imagine me withoutYou是这首歌曲,比如说歌曲
英语翻译有人知道吗..就是超级女生罗丹唱过的那收..我想要歌词中文翻译..我要歌词翻译..而不是歌名的翻译
英语翻译我想要谐音的呀,新概念早翻了
亲:谁知道这首歌曲的歌名
英语翻译我要这首歌曲的翻译
英语翻译就是老鹰乐队的那两首歌曲 我想知道歌词的中文翻译是什么我想要的是歌词的中文翻译..歌词
英语翻译这是一个组合T-ARA的一首歌曲 但是中文打不出来
有首歌曲里面有句歌词是:我的黑夜比白天长,这首歌歌名叫什么啊
英语翻译这是歌名 我想要整首歌词的翻译是音乐剧《万世巨星》里面的歌`webber andrew lloyd 这个人唱的英