英语翻译张达人 这句语法对不对? They too have changed.翻译一下张达人 你的QQ是多少?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/04 22:50:48
英语翻译
张达人 这句语法对不对?
They too have changed.
翻译一下
张达人 你的QQ是多少?
张达人 这句语法对不对?
They too have changed.
翻译一下
张达人 你的QQ是多少?
they too have changed 是错误的。要么说 they have (too changed) 或 they have changed (too much),意思是“它们的变化太大了”;要么说 they have changed , too,意思是“他们也已经改变了”。 too 有两种含义,用法截然不同 1、作“太过分”讲,用来修饰动词、形容词和副词,需要放在被修饰词的前面。如You will (too do) it! 你真的要做这件事情!He is (too careful) not to have noticed it. 他那么细心, 不会不注意到这一点的。She worries (too much). 她过份担心了2、作“也”讲,只能用逗号隔开放在句尾。如:I have been to New York, too. 我也到过纽约。She plays the piano, and sings, too. 她会弹钢琴, 也会唱歌。很遗憾,我,没有 QQ。
英语翻译张达人 这句语法对不对? They too have changed.翻译一下张达人 你的QQ是多少?
英语翻译这是一首歌中的两句中文歌词,请帮我看一下翻译的对不对.不对的话,请帮我翻译一下.我爱你...除此以外 对你再无他
英语翻译请把你的QQ留下
英语翻译请帮我分析一下这句英语的语法时态,还有have got与have的区别,以及它们的用法.还有为什么这里的have
关于unlike分析一下这句话的语法对不对……请帮忙讲一下……unlike 在此处的用法……They unlike th
many great changed have taken place since you left.这语法是对的吗?
英语翻译请翻译一下这句话,说一下其中的语法和词组.I would have liked to provide him s
英语翻译翻译一下这句的意思?
英语翻译麻烦讲解一下你翻译的句子中的语法谢谢咯!
这句英语句子语法对不对
这句英文语法帮看下这样对不对?
英语翻译麻烦大家翻译一下这2句:向每个人展露你的微笑!礼仪镜