作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译you should not expect to read it easily and all at once翻

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/03 00:13:32
英语翻译
you should not expect to read it easily and all at once
翻译应该是你不要期待会突然阅读的很简单
但是这个and all at once做什么成分.
在不定式宾语内部做动词read的状语,不做句子成分
再问: and at once是不定式?状语好像就是句子成分额。。但是。。easily做read的状语。可是and at once呢。。
再答: to read it easily and all at once 这整个不定式做expect的宾语,all at once 在不定式内部,仅作动词read的状语,这属于宾语内部,不是句子成分那个等级的。 you (句子主语) should not expect 句子谓语 to read it easily and all at once 句子宾语
再问: 哦谢谢。。。可是那easily也是it的状语呀。。and all at once 也是他的壮语。。这。。。
再答: 对啊,and连接两个并列状语啊,你自己看你的汉语意思,“突然”和“很简单”是不是都是对read这个动词进行修饰限制?? 他跳得又高又远。不止一个状语很正常(虽然这个在汉语语法里叫谓语补语,但英文语法里没有这个叫法,就叫状语了)