作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译汉译英(翻译括号中的中文,要能放到横线,读者要顺)The captain ordered that ____ (

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 22:32:15
英语翻译
汉译英(翻译括号中的中文,要能放到横线,读者要顺)
The captain ordered that ____ (他手下所有的军官都要参加阅兵).
The request he submitted was that ____ (汽车在午夜后应被禁止通行).
It is important that ____ (孩子们学会融洽相处).
They did not like my suggestion that ____ (我们应共同承担费用).
The chairman of the students union insisted that ____ (聚会在九月份举行).
汉译英
如果你不抓住这次机会,你将永远不能实现成为工程师的理想.(grab for,achieve one's ambition to do)
你应该留意她对你说的话,因为她讲的很多东西都并不可靠.(take note of)
她有足够的自制能力,可是当看着人们吃甜食时,她很难抗拒诱惑.(have self-control,it is hard to do,resist temptation)
她下决心获得成功,从不在困难的工作前退缩.(be determined to do,shy away from)
他对空间技术的发展所作的贡献提高了他的祖国在世界上的声誉.(make contributions,enhance one's reputation)
英译汉
It was obvious that her threat to resign was implied rather than stated explicitly.
Advantage has been taken in the present work of the research of recent writers.
It is now known that the illness is not confined to any one group in society.
你等一下啊
补充句子
1.all the officers should attend the parade.
2.people should be forbidden to drive cars after the midnight.
3.children get along well with each other.
4.we should share the costs together.
5.the party should be held in September.
汉译英
1.If you don't grabs for this opportunity,you'll never achieve your ambition to be a engineer.
2.You should take notes of her words to you,because many things she talked about are not reliable.
3.She has enough self-control.But it's till hard for her to resist temptation when seeing people eating sweets.
4.She is determined to success and never be shy away from difficult work.
5.He made great contributions to the development of space technology,which enhanced his country's reputation all over the world.
英译汉
1.很明显,她的辞职威胁是暗示出来的,而不是直白的说出来的.
2.最近的作家在当下工作研究中已经采取了优势方法.
3.现在大家都知道了生病是不局限于某一个社会团体的.
再问: 请不要那软件翻译的忽悠我 啊,要是软件准确的话我就不提问了。
再答: 这是我自己翻译的。你这样说太伤我心了。你若嫌弃,可以不采用。
再问: 主要是我用软件翻译了开始的一部分,跟软件翻译的一样,不过还是谢谢你的回答。采纳你的就是了。
再答: 你可以不采纳,我没有强迫你。