作业帮 > 英语 > 作业

专业英语的英翻译成汉语

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/06 03:30:10
专业英语的英翻译成汉语
1;Kinetics can provide the data to answer questions about the necessary size of reactors for throughput and yield. This field requires mathematical modeling and well-designed experiments. More analytical research coupled with mathematical modeling is needed to derive and solve complex rate equations.
2;Kinetics is directly linked to the productivity of equipment and, thus, to capital cost; it has a profound influence on specific energy consumption and labor costs. Kinetics can provide the data to answer questions about the necessary size of reactors for throughput and yield, but scientists seldom consider this goal, viewing kinetics as an end in itself.
3;For fluid-fluid reactions, the rates of most gas-metal reactions may be considered as relatively fast compared to diffusional fluxes.
4;Looking ahead, from now to the early years of the next century, rising energy prices seem inevitable as a result of declining petroleum resources. To compete in this high-cost energy future the metallurgical industry must redouble its efforts to maximize the energy efficiency of existing processes, search diligently for new processes that are inherently more energy efficient, learn to use alternative energy sources.
5;Essential as it is, energy efficiency alone will not solve the longer range problem of dwindling petroleum resources, and it will only postpone the day when accumulation of carbon dioxide in the atmosphere becomes an inescapable problem.
6;We define ceramics (2) as the art and science of making and using solid articles which have as their essential component, and are composed in large part of, inorganic nonmetallic materials
7;Melting furnaces serve to make metals from ores and remelt metals for obtaining the de sired properties A characteristic feature of melting furnaces is that the materials processed in them change their state of aggregation.
Heating furnaces are employed to heat materials for roasting (limestone, magnesite, re-fractories, etc) or drying (foundry moulds, ore, sand, etc),as also for increasing the plasticity of metals before plastic working
8;Ore dressing concerns with the technology of treatment of ores to concentrate their valuable constituents (minerals) into products (concentrate) of smaller bulk, and simultaneously to collect the worthless material (gangue) into discardable waste (tailing). The fundamental operations of ore-dressing processes are the breaking apart of the associated constituents of the ore by mechanical means (severance) and the separation of the severed components (beneficiation) into concentrate and tailing, using mechanical or physical methods which do not affect substantial chemical changes.
9
有点多,建议你多来点分,不然不大值啊
再问: 有追加分的
再答: 我靠,你学动力学的啊,兄弟,饿这可是帮你好翻字典啊,以后你直接去有道在线翻译也不错的 1动力学数据可以提供必要的大小回答有关问题的吞吐量和反应器的产量。这一领域需要数学建模,设计精良的实验。再加上更多分析研究数学建模是需要的,解决复杂的稳态速率方程组,对派生 2动力学有直接联系的生产力,从而对设备的资金成本,它产生着深远的影响,在特定的能源消耗和劳动力成本。动力学数据可以提供回答有关问题的必要的大小的反应器和产量,但科学家吞吐量很少考虑这一目标,观看动力学当作目的本身。 3动力学有直接联系的生产力,从而对设备的资金成本,它产生着深远的影响,在特定的能源消耗和劳动力成本。动力学数据可以提供回答有关问题的必要的大小的反应器和产量,但科学家吞吐量很少考虑这一目标,观看动力学当作目的本身。 4展望未来,从现在到早期的下一个世纪,能源价格的上升似乎不可避免的结果减少石油资源。在这个成本竞争的能源未来冶金工业必须加倍努力,能源效益的最大化,仔细寻访现有流程的新工艺,天生就更节能,学会使用替代能源 5健康很重要,因为,能源效率不能解决这一问题的时间范围,减少石油资源的日子只会推迟积累大气中的二氧化碳,成为一个不可避免的问题。 6我们定义陶瓷(2)的艺术与科学固体物品的制作和使用有其基本的组成部分,在很大程度上是由、无机非金属材料的 7为使金属熔化炉从矿石和remelt获取德斯金属性能的特点是材料熔化炉处理聚集态来改变他们。 采用加热炉焙烧加热材料(石灰岩、菱镁矿、re-fractories等)或干燥(铸造模具、矿石、砂等),同时也提高塑性金属塑性加工前 8选矿与治疗技术的集中他们的宝贵矿石组分(矿物)到产品(集中)较小的体积,同时收集这无用的材料(煤矸石)废弃物(扣除尾矿)。基本运算的过程是ore-dressing解体的相关成分的矿石用机械的方法(金)和分离的选矿)断组件(集中和尾矿、使用机械或物理的方法,不影响丰富的化学变化。 你不是直接从课本上抄的吧,兄弟
再问: 不要谷歌雅虎有道,好不?
再答: 那你这专业名词有点多啊,爱莫能助啦,sorry,闪先 不过你可以先用那些东西翻译一下,再根据自己的理解组合一下,或许不错 O(∩_∩)O哈哈~