作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译John has applied for several jobs before he is offered t

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 17:23:07
英语翻译
John has applied for several jobs before he is offered the present one.No wonder he takes aversion to every newcomer.To make things worse,he goes to extremes to get his promotion.In his colleagues’ eyes,he is the person you can never rely on.That’s really a tragedy for John.Actually,he should wait patiently for his promotion.Everyone is bound to get his in due course as long as his performance is good enough.The core problem lies in the length of time.
The age of the gilded youth is over.Today’s under-thirties are the first generation for a century who can expect a lower living standard than their parents.Research into the lifestyle and prospects of people born since 1970 shows that they are likely to face a lifetime of longer working hours,lower job security and higher taxes than the previous generation.When they leave work late in the evening they will be more likely to return to a small flat than to a house of their own.When,eventually,they retire it will be on pensions far lower in real terms than those of their immediate forebears.The surging number of older people,many living alone,has also increased demand for property and pushed up house prices.
请不要用在线的傻瓜翻译来帮我~如果那样的话我就不用来这里求助了~
在约翰得到他现在这份工作前,他已经申请了几个工作.难怪他会讨厌每一个新来的员工.更糟糕的是,为了得到升迁机会,他采取极端的做法.在他同事的眼里,他是那种不能让人依靠的人.这真是约翰的一个杯具啊.事实上,他应该耐心地等待升迁.只要他的表现足够好,每个人都确定他会得到他应有的.问题的核心只在于时间的长短.
纨绔子弟的时代已经过去了.现在30岁以下的人是这世纪的新一代.他们期待比他们父母更低的生活标准.对于出生在1970之后的人民的生活方式和前景的调查显示,比起他们的前一本辈,他们更可能去面对一种 工作时间长,工作保障低,税率高的生活.当他们在晚上工作到很晚回到家,他们更可能回到一个小公寓,而不是自己的房子.当最后退休时,他们得到比他们前一辈少的退休金.目前,许多独自生活的老年人,也增加了对财产的要求,于是抬高了房价