作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译《劝学》勿谓今日不学而有来日,勿谓今年不学而有来年,日月逝矣.岁不我延,五虎已矣是谁之愆?《割席》管宁,华歆共园

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/06 10:08:20
英语翻译
《劝学》
勿谓今日不学而有来日,勿谓今年不学而有来年,日月逝矣.岁不我延,五虎已矣是谁之愆?
《割席》
管宁,华歆共园中锄菜.见地有片金,管宁锄于瓦不异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”
《劝学》
今天的事情一定要今天完成,要珍惜时光,不能今日复明日.
管宁和华歆(xin)在年轻的时候,是一对非常要好的朋友.他俩成天形影不离,同桌吃饭、同榻读书、同床睡觉,相处得很和谐.
《割席》
有一次,他俩一块儿去劳动,在菜地里锄草.两个人努力干着活,顾不得停下来休息,一会儿就锄好了一大片.
只见管宁抬起锄头,一锄下去,“当”一下,碰到了一个硬东西.管宁好生奇怪,将锄到的一大片泥土翻了过来.黑黝黝的泥土中,有一个黄澄澄的东西闪闪发光.管宁定睛一看,是块黄金,他就自言自语地说了句:“我当是什么硬东西呢,原来是锭金子.”接着,他不再理会了,继续锄他的草.
“什么?金子!”不远处的华歆听到这话,不由得心里一动,赶紧丢下锄头奔了过来,拾起金块捧在手里仔细端详.
管宁见状,一边挥舞着手里的锄头干活,一边责备华歆说:“钱财应该是靠自己的辛勤劳动去获得,一个有道德的人是不可以贪图不劳而获的财物的.”
华歆听了,口里说:“这个道理我也懂.”手里却还捧着金子左看看、右看看,怎么也舍不得放下.后来,他实在被管宁的目光盯得受不了了,才不情愿地丢下金子回去干活.可是他心里还在惦记金子,干活也没有先前努力,还不住地唉声叹气.管宁见他这个样子,不再说什么,只是暗暗地摇头.
又有一次,他们两人坐在一张席子上读书.正看得入神,忽然外面沸腾起来,一片鼓乐之声,中间夹杂着鸣锣开道的吆喝声和人们看热闹吵吵嚷嚷的声音.于是管宁和华歆就起身走到窗前去看究竟发生了什么事.
原来是一位达官显贵乘车从这里经过.一大队随从佩带着武器、穿着统一的服装前呼后拥地保卫着车子,威风凛凛.再看那车饰更是豪华:车身雕刻着精巧美丽的图案,车上蒙着的车帘是用五彩绸缎制成,四周装饰着金线,车顶还镶了一大块翡翠,显得富贵逼人.
管宁对于这些很不以为然,又回到原处捧起书专心致志地读起来,对外面的喧闹完全充耳不闻,就好像什么都没有发生一样.
华歆却不是这样,他完全被这种张扬的声势和豪华的排场吸引住了.他嫌在屋里看不清楚,干脆连书也不读了,急忙忙地跑到街上去跟着人群尾随车队细看.
管宁目睹了华歆的所作所为,再也抑制不住心中的叹惋和失望.等到华歆回来以后,管宁就拿出刀子当着华歆的面把席子从中间割成两半,痛心而决绝地宣布:“我们两人的志向和情趣太不一样了.从今以后,我们就像这被割开的草席一样,再也不是朋友了.”
还有,第二篇的名字叫做《割席断交》
英语翻译《劝学》勿谓今日不学而有来日,勿谓今年不学而有来年,日月逝矣.岁不我延,五虎已矣是谁之愆?《割席》管宁,华歆共园 英语翻译内容:勿谓今日不学而有来日,勿谓今年不学而有来年,日月逝矣.岁我不延,呜呼已矣,是谁之愆? 英语翻译宋人有揠其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:"今日病矣!予助苗长矣.''其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:今日病矣,予助苗长矣!其子趋而往视之,苗则槁矣. 拔苗助长 宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之, 学而不思 英语翻译原文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之 英语翻译宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:‘今日病矣!予助苗长矣!’其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗 英语翻译宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:‘今日病矣,予助苗长矣.’其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗 英语翻译揠苗助长宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下 英语翻译宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥.