作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译早在殷商时期,我们华夏祖先便已确立了东、南、西、北、中五个方位.太阳初升的东方代表了冬去春来、万物繁衍昌盛的景象

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 16:16:52
英语翻译
早在殷商时期,我们华夏祖先便已确立了东、南、西、北、中五个方位.太阳初升的东方代表了冬去春来、万物繁衍昌盛的景象.位于中国东部的泰山一直被视为吉祥之地.古代帝王择泰山登临,供以祭品,祭祀13天地,为国家的繁荣祥和而祈祷.据历史记载,西周前已有72位君主登临泰山祭祀.此后,中国历史上第一个皇帝秦始皇,以及汉、唐、宋、清等朝代的皇帝,都亲自登临泰山祭祀.
Long before Shang period, our ancestor had established east, south, west, north as well as middle five directions. East, where sun rises, means the end of winter and coming of spring with splendid future. Locates to the eastern of China, Tai Mountain has been always regarded a lucky place full of auspicious. In the ancient dynasty, the monarch selected Tai mountain as a place to worship God with all kinds of sacrifice. According to the history, there were altogether 72 monarchs been to Tai mountain to worship before west Zhou Dynasty. Since then, Qing emperor, the first emperor in Chinese history, as well as Han, Tang, Song, Qing etc. emperors had been to Tai mountain to worship the lord.