作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译If the sky should fall into the seaAnd the stars fade al

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/05 22:18:04
英语翻译
If the sky should fall into the sea
And the stars fade all around me
All the times that we have known here
I will sing a hymn to love
We have lived and dreamed we two alone
In a world that's been our very own
With it's memories ever grateful
Just for you I sing a hymn to love
I remember each embrace
The smile that lights your face
And my heart begins to sing
Your eyes have never lied
And my heart begins to sing
And my heart begins to sing
If one day you should ever disappear
Always remember these words
If one day we had to say goodbye
And our love should fade away and die
In my heart you will remain here
And I'II sing a hymn to love
O for love,we live eternally
In the blue we'll roll this harmony
With every day we are in heaven
As for you,I'll sing a hymn to love
Don't you ever worry,dear
And the stars shall fade from the sky
All the times that we have known here
I will sing a hymn to our love
Oh darling,
Just for you I sing
A hymn to love
Hymn To Love
若天空堕入海洋,
星星陨落在我身边,
我们都知道,每一次,
我都会为爱唱首赞歌.
我们曾在一起,
也曾梦想生活在只属于我们的世界里;
怀着永恒的感激之情,
我只为你唱这爱的赞歌.
我记得每一次拥抱,
你的脸上现出微笑,
我的心就开始歌唱;
你的眼睛从未说谎,
而我的心开始歌唱,
我的心开始歌唱.
若有一天我们终将逝去,
请将这些话牢记;
若有一天我们会分离,
我们的爱也会褪色会死去,
但你会长存我心,
我会为爱唱出这首赞歌.
哦为了爱,我们会永生,
忧伤时,我们会唱出着和谐的旋律;
在天堂的每一天,
我都会为你唱出这爱的赞歌.
亲爱的,永远也不要担忧,
就算星星会坠落天空,
每一次
我都会为我们的爱唱出这赞歌
哦亲爱的,
只为你,为我们的爱,
唱出这赞歌.
自己翻译的,有不准确之处请谅解啦,如果有更好的翻译交流下更好了:).
仅供参考了~