用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 09:01:46
用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)
下载音频Larry和李华刚下课.李华告诉Larry一个非常好的消息.李华今天要学会两个常用语 get out of here和burned out.
LM:Larry!我有个好消息,说了你一定不相信,我买的彩票中奖了!
LL:Really?Get out of here!
LL:No,listen,when someone tells you some good or exciting news,and you are really surprised,you can say get-out-of-here.It shows that you can barely believe the good news.
LH:原来get out of here在这里是表示惊讶和难以相信的意思.按字面来解释不就是出去吗.
LH:你说我的彩票呀?我中奖得了一千美元.
LL:That’s right!And not only that,but they are going to pay me a good salary too!
LH:让你去实习,还给你很好的薪水?Get out of here!我简直不能相信.这比中奖还棒.
LL:Heh,well,I don’t know about that Oh,by the way,you won’t believe who I saw in the coffee shop near my apartment this morning,Jet Li!
LL:He’s a really nice guy.Look,he gave me an autograph.
LH:Whoa,get out of here!李连杰还给你亲笔签名!你真幸运.
LL:Umm,well I really appreciate the offer,but I’m kind of burnt out right now.I need to stay home and rest.
LL:I said that I am burnt out.To be burnt out means to become exhausted because of stress or too much activity.
LH:噢,burnt out是指因为压力太大,活动太多而疲惫不堪.我看你就是活动太多,放假以后你天天都去参加聚会,所以才累成这样.
LL:That’s right,during the school year I was burnt out from studying and working,and now that school is out,I’m burnt out from partying!
LH:我知道你的意思.记得去年我本来要上四门课,同时还要当助教.没到两个星期,我就已经累坏了.
LL:Good thing you dropped one of those classes.It’s hard to be a good teacher when you are burnt out from studying yourself!
LL:The Rolling Stones?Get out of here!You have tickets to the Rolling Stones concert?OK,never mind what I said earlier,I’m going with you!
LH:我就知道你再累也不会错过滚石乐队的.不过,Larry,有的人说滚石乐队已经演出了四十年,现在已经太疲乏了- burnt out.
今天李华学到了两个常用语.一个是get out of here,意思是难以相信,还有一个是burnt out,意思是累坏了,精疲力尽.
LM:Larry!我有个好消息,说了你一定不相信,我买的彩票中奖了!
LL:Really?Get out of here!
LL:No,listen,when someone tells you some good or exciting news,and you are really surprised,you can say get-out-of-here.It shows that you can barely believe the good news.
LH:原来get out of here在这里是表示惊讶和难以相信的意思.按字面来解释不就是出去吗.
LH:你说我的彩票呀?我中奖得了一千美元.
LL:That’s right!And not only that,but they are going to pay me a good salary too!
LH:让你去实习,还给你很好的薪水?Get out of here!我简直不能相信.这比中奖还棒.
LL:Heh,well,I don’t know about that Oh,by the way,you won’t believe who I saw in the coffee shop near my apartment this morning,Jet Li!
LL:He’s a really nice guy.Look,he gave me an autograph.
LH:Whoa,get out of here!李连杰还给你亲笔签名!你真幸运.
LL:Umm,well I really appreciate the offer,but I’m kind of burnt out right now.I need to stay home and rest.
LL:I said that I am burnt out.To be burnt out means to become exhausted because of stress or too much activity.
LH:噢,burnt out是指因为压力太大,活动太多而疲惫不堪.我看你就是活动太多,放假以后你天天都去参加聚会,所以才累成这样.
LL:That’s right,during the school year I was burnt out from studying and working,and now that school is out,I’m burnt out from partying!
LH:我知道你的意思.记得去年我本来要上四门课,同时还要当助教.没到两个星期,我就已经累坏了.
LL:Good thing you dropped one of those classes.It’s hard to be a good teacher when you are burnt out from studying yourself!
LL:The Rolling Stones?Get out of here!You have tickets to the Rolling Stones concert?OK,never mind what I said earlier,I’m going with you!
LH:我就知道你再累也不会错过滚石乐队的.不过,Larry,有的人说滚石乐队已经演出了四十年,现在已经太疲乏了- burnt out.
今天李华学到了两个常用语.一个是get out of here,意思是难以相信,还有一个是burnt out,意思是累坏了,精疲力尽.
用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)
gotta out of here和gotta get out of here..
get out of here
get out of here用法
get out here 还是get out of here
get out here还是get out of here?
应该是 get out of here 还是 get out here
是get out from here 还是get out of here?
get out of here还是get out here
Get the hell out of here .get out of
get out of 和get off 用法区别,为什么做英语选择题用get out of taxi get off b
this china get out of here!