英语翻译原话是这样的:对几好一点 不要以为子噶是个宝
英语翻译如题.不要百度词典上生硬的用词语堆积起来的,要自然一点的.这样子也可以:我以为,自已是没有眼泪的。但为什么,现在
英语翻译一定要原话的对白 不要纯翻译 因为原话记不清了
英语翻译不要把我对你的好当作是爱
英语翻译要他的原话,不要自己翻译的那种
英语翻译求卢梭的“谚语是一个人的机智,所有人的智慧.”要原话,不要翻译的.
英语翻译不要到哪儿去抄啊我也不是一点都不懂对不上的不要哈,请大家积极一点怎样做匹萨将面粉,黄油放进面粉中和好,等2个小时
英语翻译原话是这样的:soo..I dont know what to do,I just feel really sa
英语翻译少一点好20个左右不要是那种白痴都知道意思的
英语翻译要尽量翻译得好一点:等你是因为我在乎你,体谅你是因为我爱你!请不要以为我不主动就是不够在乎你,其实我是害怕干涉了
英语翻译不要对我说谎,不要以为我不知道(指的是某件事情),其实我知道,只不过不想说出来而已.括号的里不用翻译.翻译的好还
对他好一点 英语翻译
英语翻译这是书上的原话,难道书上错了?