作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译in stockin the blackin the redin timejump all over someo

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 10:00:15
英语翻译
in stock
in the black
in the red
in time
jump all over someone
jump the gun
jump to conclusion
junk mail
keep an eye on
keep an eye out for
keep one's chin up
keep one's fingers crossed
keep one's nose to the grindstone
keep (stay) in touch
kid (2)
kind of
a klutz
a know-it-all
know something backwards and forward
know something inside out
let-down
lend someone a hand
leave well enough alone
Let sleeping dogs lie.
live from hand to mouth
Live and let live.
lose track of
a low blow
lousy
macho
make a mountain out of a mole hill
can't make heads or tails of
make up one's mind
No way!
nosh
Not on your life!
now and then
nuke
nuts
OK (4)
on the cutting edge
on the dot
on time
once in a while
over one's head
pay the piper
plastic
pop quiz
pooped (adj.)
pretty (adv.)
pull an all-nighter
pull someone's leg
quite a few
a quick study
R and R
rain or shine
rain cats and dogs
read someone's mind
rub someone the wrong way
run-down (2)
savvy
schmooze
sleep on it
sooner or later
shoot the breeze
a snap
so-so
Someone's made his/her bed; now let her/him lie in it.
sort of
state of the art
stay (keep) in touch
Step on it!
take it easy
tell a white lie
There,there.
tight-fisted
a tightwad
tough
toss something
tricky
two-faced
under the weather
until hell freezes over
until you're blue in the face
update
upside down
up-to-date
used to
Was my face red!
wear out one's welcome
wet behind the ears
What for?
What's up?
wishy-washy
with bells on
would just as soon
Y:
a yes-man
You don't say!
You've got to be kidding!
yucky
yummy
zilch
Zip your lip!
这是另一部分.请大家能知道多少写多少..辛苦了~周三之前要用.所以只有今晚和明天一天..有点多~辛苦了~
in stock-- 存货
in the black --赢利(有偿付能力的)
in the red --负债,亏空,赤字
in time--及时
jump all over someone--
jump the gun--枪未响先偷跑(抢先)/ 草率行事
jump to conclusion --自欺欺人?
junk mail--?
keep an eye on--留意,照看
keep an eye out for--注意(提防)
keep one's chin up--不气馁/振作精神
keep one's fingers crossed--祈愿
keep one's nose to the grindstone--埋头苦干
keep (stay) in touch--保持联系
kid--开玩笑/嘲弄
kind of--有点儿,有几分
a klutz--笨蛋
a know-it-all --万事通
know something backwards and forward--知道某事的来龙去脉/知道得一清二楚
know something inside out--"意思同上"
let-down --拆台,使...失望或沮丧
lend someone a hand--帮忙
leave well enough alone--不要去管它(听其自然)
Let sleeping dogs lie--莫惹是非.
live from hand to mouth--生活无保障(现挣现吃,仅足糊口)
Live and let live--各自生活不相扰(待人要宽容,不互相挑剔).
lose track of--失去与…的联系,不能跟上…的进展
a low blow --卑鄙勾当,[拳击]打在腰下的部位
lousy --差劲的
macho--男子气的
make a mountain out of a mole hill--小题大作
can't make heads or tails of--不懂/一头雾水
make up one's mind--下决心/作决定
No way!--不,决不
nosh -- 小吃
Not on your life!--绝对不行
now and then --不时/时而
nuke --n.核武器,核能发电厂/v.以核武器攻击
nuts--热中的/发狂的
OK (4)--?
on the cutting edge--使用最新的技术
on the dot --准时地
on time --准时
once in a while--偶尔
over one's head--超越某人的理解力
pay the piper-承担后果(自作自受,付出代价)-
plastic --?
pop quiz--突击测验
pooped (adj.)--筋疲力竭的
pretty (adv.)-- 以习惯方式显示符号表达式
pull an all-nighter--开夜车,熬夜
pull someone's leg--开某人的玩笑 | 骗人,嘲弄 | 开玩笑,捉弄人
quite a few --相当多,不少
a quick study --有超常学习能力(的人)
R and R--
rain or shine-- 不论晴雨(无论如何)
rain cats and dogs --下倾盆大雨
read someone's mind --看出某人的心思
rub someone the wrong way--惹恼某人
run-down (2)--破旧的
savvy--常识/机智
schmooze--闲谈
sleep on it--把问题留在第二天解决
sooner or later--迟早
shoot the breeze --闲聊(吹牛)
a snap --马上
so-so -- 平常的,不好不坏的/一般般
Someone's made his/her bed;--整理床铺?
now let her/him lie in it.--?
sort of-- 有几分地(稍稍,到某种程度)
state of the art-- 技术发展水平
stay (keep) in touch--保持联系
Step on it!--停止老提起某事?
take it easy--不要紧/慢慢来
tell a white lie--善意地谎言?
There,there.--
tight-fisted --吝啬的,舍不得花钱的
a tightwad --小气鬼
tough --吃苦耐劳
toss something --?
tricky-- 狡猾的,机警的
two-faced --两面的,两面派的
under the weather--不舒服(身体不适)
until hell freezes over --直到天荒地老
until you're blue in the face--干到脸发青(也是白干)
update --升级
upside down-- 颠到地
up-to-date--过时的
used to--过去常常
Was my face red!--我真是非常不好意思
wear out one's welcome--呆得太久而不受欢迎
wet behind the ears -- 少不更事的,初出茅庐的,乳臭未干的
What for?--为什么(为什么目的)
What's up?--怎么啦?发生什么事?
wishy-washy -- 缺乏力量或香味的,缺乏特点或决心的
with bells on--热情地(很有兴致地,乐意地)
would just as soon --希望/宁愿
Y:--秘书
a yes-man --唯唯诺诺的人/应声虫(跟屁虫)
You don't say!--是真的吗
You've got to be kidding!-- 你在和我开玩笑吧
yucky --令人讨厌的
yummy-- 舒适的
zilch --无,零,无价之物
Zip your lip!--缄口不言,不露风声
有问号的表示不知道或者不确定,谅解!