作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.able-bodied citizen2.bucketload3.the Pearl River Delta

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 21:38:50
英语翻译
1.able-bodied citizen
2.bucketload
3.the Pearl River Delta
4.a run of pieces for a toy mirror set
5.pop culture
6.in the 1980s,the shop was in front and the factory was in back
7.initial public offerings
8.IPOs of Bank of China
9.dance-and-lip-synch performance
1.able-bodied citizen
因有able-bodied man 翻译为:壮丁
故able-bodied citizen 如为护照上的则译为:健康公民;如为其它可译为:健康市民/居民
2.bucketload
链斗装载(一般用于码头等)
3.the Pearl River Delta
珠江三角洲;珠三角
4.a run of pieces for a toy mirror set
经营一种玩具镜子小玩意之类的一些部件
5.pop culture
波普文化;通俗文化;流行文化
6.in the 1980s,the shop was in front and the factory was in back
上世纪八十年代,(这种商品)店面经营走在了台前,而生产却走在了幕后.(这种商品,是你说的玩具镜子一类的东西吗,没有上下文,这是一种比喻的译法,真正意思是指生产与销售的严重脱节)
7.initial public offerings
首次公开发行(一般指原始股的发行)
8.IPOs of Bank of China
中行的首次发行
9.dance-and-lip-synch performance
拥吻而舞;边吻边舞的表演