作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译梁国杨氏子9岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/06 17:48:14
英语翻译
梁国杨氏子9岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.”
最后一句是故事中的重点部分.孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果.”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣.孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟.”这回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对.因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚.杨氏子表现了孩子应有的礼貌,他的语气委婉、机智、幽默而思维敏捷,又表达了“孔雀不是夫子家的鸟,杨梅又怎么是杨家的果”,使孔君平无言以对.
英语翻译梁国杨氏子9岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰 扩写.梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰 英语翻译梁国杨氏子九岁,甚聪慧.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿:"此是君家果.'儿应声答曰 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此乃君家果.”儿应声答曰:“未闻 梁国杨氏子 九岁,甚聪慧.孔君平 诣其父),父不在,乃呼儿出).为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答 请把下列这句话改成对话:孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:此是君家果.儿应声答曰:未闻孔雀 英语翻译梁国杨氏子九岁,甚聪慧.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指果以示儿曰:“此是君家果.”儿应声 英语翻译梁国杨氏子九岁,甚聪慧.孔君平(言旨)其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示曰:“此是君家果.”儿应 杨氏之子的答案梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿 为设果,果有杨梅 .孔指以示儿曰:此是君家果.儿应声答曰:未闻孔雀是夫子家禽.用幽默的语言改 现代文 把《杨氏之子》的”为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.儿应声答曰:“未问孔雀是夫子家禽.” 古 文变现代文 为设果,果有杨梅. 孔指以示儿曰: 此是君家果. 儿应声答曰: 未闻孔雀是夫子家禽.