作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译朝阳不再盛,白日忽西幽.去此若俯仰,如何似九秋.人生若尘露,天道邈悠悠.齐景升丘山,涕泗纷交流.孔圣临长川,惜逝

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/05 20:43:39
英语翻译
朝阳不再盛,白日忽西幽.去此若俯仰,如何似九秋.人生若尘露,天道邈悠悠.齐景升丘山,涕泗纷交流.孔圣临长川,惜逝忽若浮.去者余不及,来者吾不留.愿登太华山,上与松子游.渔父知世患,乘流泛轻舟.
前半部分的解释已经明了了,但是“齐景升丘山,涕泗纷交流.孔圣临长川,惜逝忽若浮.去者余不及,来者吾不留.愿登太华山,上与松子游.渔父知世患,乘流泛轻舟.”该怎么理解呢?
1、齐景升丘山,涕泗纷交流.
用齐景公牛山涕泪的典故.《晏子春秋·内篇谏上》:“(齐)景公游于牛山,北临其国 城而流涕日:‘若何滂滂去此而死乎!’艾孔、梁丘据皆从而泣.”大意:齐景公带领大臣晏婴(字平仲)、艾孔和梁丘据到都城临淄郊外的牛山游玩.景公看着北面自己国家的大好河山,突然放声大哭道:“这江山,这都城,多么美好,可我为什么会死呢?”
2、孔圣临长川,惜逝忽若浮.
借用孔子的典故.论语子罕篇记载:“子在川上曰,逝者如斯夫.不舍昼夜.”大意:孔子在河边感叹道;“一去不复返的时光就像这河水一样啊!日夜不停.”
3、愿登太华山,上与松子游.渔父知世患,乘流泛轻舟.”渔父句,化用屈原和渔父的对话典故.大意是:我希望能登上太华山,与赤松子一同遨游天上.我愿做清流泛舟的渔父,纵情山水间,与清风明月做伴,不理世事.
4、这几句的总意:诗人艳羡渔父乘流泛舟,无所牵挂,希望登上太华山,与赤松子一同遨游.悠悠天道恢弘渺远,而岁月却是无情的,人生也如同尘露一般,转眼即逝.并借诗意抒写自己对现实社会的悲愤之情.