英语翻译给老外的地址忘了写多少号?如No.116 of Zizhuyuan Rd 写成了Zizhuyuan Rd,要怎么
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/05 18:57:45
英语翻译
给老外的地址忘了写多少号?如No.116 of Zizhuyuan Rd 写成了Zizhuyuan Rd,
要怎么向他去改?
因为地址是一大串的,我只想改其中的门牌号,怎么让他明白?
还有怎么用英文向老外要快递单号?
给老外的地址忘了写多少号?如No.116 of Zizhuyuan Rd 写成了Zizhuyuan Rd,
要怎么向他去改?
因为地址是一大串的,我只想改其中的门牌号,怎么让他明白?
还有怎么用英文向老外要快递单号?
你这样对他说吧!
The address I gave it to you should be "No.116 of Zizhuyuan Rd "which I put it into "Zizhuyuan Rd,"
(意思是:我给你的地址应该是No.116 of Zizhuyuan Rd ,我写错为Zizhuyuan Rd,了)
By the way,would you please give me the recipt number of the prompt delivery.(意思是:对了,请你将快递的收据单号给我呢?)
如果你委托的快递是DHL之类的知名快递公司,那你就把“prompt delivery”改成“DHL”或其它公司的英文简称.
如果还有什么问题可以发信息给我.尽力帮你解决这个问题,OK?
The address I gave it to you should be "No.116 of Zizhuyuan Rd "which I put it into "Zizhuyuan Rd,"
(意思是:我给你的地址应该是No.116 of Zizhuyuan Rd ,我写错为Zizhuyuan Rd,了)
By the way,would you please give me the recipt number of the prompt delivery.(意思是:对了,请你将快递的收据单号给我呢?)
如果你委托的快递是DHL之类的知名快递公司,那你就把“prompt delivery”改成“DHL”或其它公司的英文简称.
如果还有什么问题可以发信息给我.尽力帮你解决这个问题,OK?
英语翻译我想了老半天也没想出来,这个该怎么译.未央区凤城三路28号No.28,Fengcheng 3rd Road,We
名片上完整的英文地址山东省临沂市兰山区金雀山路57号可以这么写么?No.57Jinqueshan Rd,Linyi Ci
英语翻译对方只有英文地址No.12 LN100 JIANFONG RD PINGTUNG CITY 90055 TAIW
解释一个美国地址.16184 Arrold hallow Rd,Herriman Utah寄信或包裹时要怎么分布写?
英语翻译special date of 23rd November.
英语翻译山东省烟台市经济技术开发区长江路一号怎么翻译,我知道的是这个No.1 Changjiang Rd.,Yantai
英语书写日期的时候有个 rd,比如13rd february.怎么用(用法)?
“th、st、nd、rd”是在右上角,还是直接写了?
帮忙翻译一下这个地址:"BLOCK1,NO.2,LANE1340,JINSHAJIANG RD,SHANGHAI,P.R
Today is February 3rd .3rd怎么读
英语翻译这个百度上面已经有人问过了我还看到有这样翻译的:East 3 Ring Middle Rd,Chaoyang D
英语翻译正确地址是11 darbyshire rd mt wavelery melbourne vic aus 3149