英语翻译翻译器翻译不采纳Ben Howard - GraciousHow would you know?When eve
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/07 14:44:23
英语翻译
翻译器翻译不采纳
Ben Howard - Gracious
How would you know?
When everything around you''s changing like the weather,
Of a big black storm.
And who would you turn to?
Had I a ghost,a shadow at the most
Would you let me know?
Cause I don''t want to,
To trouble your mind with a childish design of how it all should go.
But I love you so,
When it all comes clear,when the wind it settles,
I''ll be here,you know.
Cause you said ours were the lighthouse towers
The sun upon that place
Darling I''ll grow weary,happy still
With just the memory of your face
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
How would you know?
When everything around you''s bruised and battered
Like the cold night storm.
And who would you turn to?
Had I a ghost,a shadow at the most
Would you tell me so?
Cause I,I adore you so
When it all comes clear,the wind it settles,
I''ll be here,you know.
Cause you said ours were the lighthouse towers
The sun upon that place
Darling I''ll grow weary,happy still
With just the memory of your face
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
翻译器翻译不采纳
Ben Howard - Gracious
How would you know?
When everything around you''s changing like the weather,
Of a big black storm.
And who would you turn to?
Had I a ghost,a shadow at the most
Would you let me know?
Cause I don''t want to,
To trouble your mind with a childish design of how it all should go.
But I love you so,
When it all comes clear,when the wind it settles,
I''ll be here,you know.
Cause you said ours were the lighthouse towers
The sun upon that place
Darling I''ll grow weary,happy still
With just the memory of your face
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
How would you know?
When everything around you''s bruised and battered
Like the cold night storm.
And who would you turn to?
Had I a ghost,a shadow at the most
Would you tell me so?
Cause I,I adore you so
When it all comes clear,the wind it settles,
I''ll be here,you know.
Cause you said ours were the lighthouse towers
The sun upon that place
Darling I''ll grow weary,happy still
With just the memory of your face
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
Gracious goes the ghost of you
And I will never forget the plans and the
Silhouettes you drew here and
Gracious goes the ghost of you
My dear
手翻.
Ben Howard - Gracious
How would you know?
【你怎会知晓?】
When everything around you''s changing like the weather,
【当你周遭的一切都如气候般变幻莫测】
Of a big black storm.
【在庞大的黑色暴风雨中】
And who would you turn to?
【你将向谁求救?】
Had I a ghost,a shadow at the most
【我有灵魂吗,不过是个虚影】
Would you let me know?
【你会告诉我吗?】
Cause I don''t want to,
【因为我不想】
To trouble your mind with a childish design of how it all should go.
【去打扰你的思索,用我那幼稚的想法】
But I love you so,
【但我爱你】
When it all comes clear,when the wind it settles,
【当一切都变得晴朗,风平浪静】
I''ll be here,you know.
【我会在此,你知道的】
Cause you said ours were the lighthouse towers
【因为你曾说过,我们在灯塔屋中】
The sun upon that place
【太阳在那里升起】
Darling I''ll grow weary,happy still
【亲爱的我会变得疲惫】
With just the memory of your face
【只有在回忆起你的脸庞时才会快乐】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
How would you know?
【你怎会知晓?】
When everything around you''s bruised and battered
【当你周遭的一切都如气候般变幻莫测】
Like the cold night storm.
【仿佛那冰冷的午夜暴雨】
And who would you turn to?
【你将向谁求救?】
Had I a ghost,a shadow at the most
【我有灵魂吗,不过是个虚影】
Would you tell me so?
【你会这么告诉我么?】
Cause I,I adore you so
【因为我,我爱你至深】
When it all comes clear,the wind it settles,
【当一切都变得晴朗,风平浪静】
I''ll be here,you know.
【我会在此,你知道的】
Cause you said ours were the lighthouse towers
【因为你曾说过,我们在灯塔屋中】
The sun upon that place
【太阳在那里升起】
Darling I''ll grow weary,happy still
【亲爱的我会变得疲惫】
With just the memory of your face
【只有在回忆起你的脸庞时才会快乐】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
Ben Howard - Gracious
How would you know?
【你怎会知晓?】
When everything around you''s changing like the weather,
【当你周遭的一切都如气候般变幻莫测】
Of a big black storm.
【在庞大的黑色暴风雨中】
And who would you turn to?
【你将向谁求救?】
Had I a ghost,a shadow at the most
【我有灵魂吗,不过是个虚影】
Would you let me know?
【你会告诉我吗?】
Cause I don''t want to,
【因为我不想】
To trouble your mind with a childish design of how it all should go.
【去打扰你的思索,用我那幼稚的想法】
But I love you so,
【但我爱你】
When it all comes clear,when the wind it settles,
【当一切都变得晴朗,风平浪静】
I''ll be here,you know.
【我会在此,你知道的】
Cause you said ours were the lighthouse towers
【因为你曾说过,我们在灯塔屋中】
The sun upon that place
【太阳在那里升起】
Darling I''ll grow weary,happy still
【亲爱的我会变得疲惫】
With just the memory of your face
【只有在回忆起你的脸庞时才会快乐】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
How would you know?
【你怎会知晓?】
When everything around you''s bruised and battered
【当你周遭的一切都如气候般变幻莫测】
Like the cold night storm.
【仿佛那冰冷的午夜暴雨】
And who would you turn to?
【你将向谁求救?】
Had I a ghost,a shadow at the most
【我有灵魂吗,不过是个虚影】
Would you tell me so?
【你会这么告诉我么?】
Cause I,I adore you so
【因为我,我爱你至深】
When it all comes clear,the wind it settles,
【当一切都变得晴朗,风平浪静】
I''ll be here,you know.
【我会在此,你知道的】
Cause you said ours were the lighthouse towers
【因为你曾说过,我们在灯塔屋中】
The sun upon that place
【太阳在那里升起】
Darling I''ll grow weary,happy still
【亲爱的我会变得疲惫】
With just the memory of your face
【只有在回忆起你的脸庞时才会快乐】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
And I will never forget the plans and the
【我从不会忘却我们的计划】
Silhouettes you drew here and
【以及你在此描绘的轮廓】
Gracious goes the ghost of you
【你的灵魂如此高尚】
My dear
【我亲爱的】
英语翻译翻译器翻译不采纳Ben Howard - GraciousHow would you know?When eve
英语翻译Dear Mr.Howard,Nice to know you.Thanks a lot for your at
英语翻译求英语大神翻译,翻译器的不采纳!急翻译内容:In our cultural union in school I
英语翻译When you told me you loved me ,Did you know it would tak
英语翻译要自己翻译的,翻译器的看得出来,我会及时采纳的!专业词汇不知道的话就不用翻译!,直接打出即可!Fats are
英语翻译要自己翻译的,翻译器的看得出来,我会及时采纳的!专业词汇不知道的话就不用翻译!,直接打出即可!1,.the bo
英语翻译请帮忙翻译下面的英文.请不要使用翻译器.When you arrived in Malacca Central
英语翻译汉译英 (翻译器翻译的不采纳):我国参加世界大学生运动会是以第23届为分水岭的,之前是由国家体育总局负责,之后是
Would you please let me know when we get there 这句话到底怎么翻译?是“你
歌曲“《When you know》”怎么翻译?
英语翻译Would like to know when can we see you again?这句英文正确么?意思是
翻译:when you've finished with you break-fast you can take ben