作业帮 > 综合 > 作业

急 急 急 拜托谁能帮我翻译一下这篇短文! 谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/08 20:30:52
急 急 急 拜托谁能帮我翻译一下这篇短文! 谢谢!
"What is the saddest case you ever knew of ?" I asked a doctor in a hospital . She thought for a minute or two and then replied," it was a nurse I had , one of the most beautiful girls I ever saw . But she had a car accident and her face was so disfigured that she realized she would have to give up working at least until she had had many times of operations . She planned to marry but broke it out ."
The doctor shook her head ,remembering ," She was in such low spirits that I feared for her sanity ," breaking into a smile . " Then I had an idea . One day I look her to the 'Blind Children 's home ' , and that afternoon she played with them . A blind girl put her arms round her neck and said , ‘ I do like your voice and I know you must have a lovely face ,too .' The nurse cried all the way home in the car , but it was with happiness,for she had found her life work with the blind children who came to call her their ' lovely lady '."
"What is the saddest case you ever knew of "
“什么是最让人难过的情况下,你都不知道的?”
I asked a doctor in a hospital .
我问一位医生在医院里.
She thought for a minute or two and then replied," it was a nurse I had ,one of the most beautiful girls I ever saw .
她想了一两分钟,然后回答说:“这是一名护士,我有了,最美丽的女孩之一我曾见.
But she had a car accident and her face was so disfigured that she realized she would have to give up working at least until she had had many times of operations .
但她遇到了车祸,她的脸是如此的丑八怪,她意识到自己将不得不放弃工作至少直到她曾有过很多次的行动.
She planned to marry but broke it out ."
她打算结婚,但把它打破了出来.”
The doctor shook her head ,remembering ," She was in such low spirits that I feared for her sanity ," breaking into a smile .
医生摇摇头,记住,”她是这么情绪低落,我不免为她的神智清醒,”闯入一个微笑.
" Then I had an idea .
“然后我有了一个主意.
One day I look her to the 'Blind Children 's home ' ,and that afternoon she played with them .
有一天,我看了她的“盲目幼儿的家”,这天下午,她和他们玩了.
A blind girl put her arms round her neck and said ,‘ I do like your voice and I know you must have a lovely face ,too .'
一个盲人女孩把她的手臂搂在她的脖子上,说:“我真的很喜欢你的声音,我知道你必须有一个可爱的脸了.”
The nurse cried all the way home in the car ,but it was with happiness,for she had found her life work with the blind children who came to call her their ' lovely lady '."
护士喊道我回家的路上车里,但它是拥有幸福,因为她发现她的生活工作的盲童给她打电话来的人,他们的“可爱的小姐’.”