英语 为什么他下定决心是he is determined to do这样不就是被动了吗
汉译法:他意志坚定/下定决心.(He is resolute/determined.)
she was determined to overcome 中的was determined是什么时态是 被动吗?
be determined to do与be determined to doing,哪个在英语中是正确的?
neither you nor he is to blame 是被动句吗?为什么
答案选determined.为什么不选determining?不是也可以说determine to do
s.b.is determined 这里 determined 是被动?还是其他语法?
He is determined to devote himself to ___ the country.
He heard the front door open.翻译的时候是这样的:他听见前门被关了.为什么翻译的时候用被动?
to do 不定式主动表被动的用法 比如他很容易受骗 He is easy to take in.OR.He is ea
英语翻译he is abandoned us.是被动语态吗?他被我们抛弃了?还是他把我们抛弃了问什么用is 呢而不用 h
英语翻译“他对你来说太丑了\”翻译成英语是不是这样?“ he is too ugly to you!”
He is be determined to make more money for his family这句话有错吗?