作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译A 2011 study concluded that about 8% of women over 50 an

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 02:00:33
英语翻译
A 2011 study concluded that about 8% of women over 50 and men over 65 in the UK suffer from an under-active thyroid and that as many as 100,000 of these people could benefit from treatment they are currently not receiving
我基本上能读懂这段话,但有些地方翻译不出:
1 under-active thyroid 这个东西翻译不出来
2 people could benefit from treatment they are currently not receiving
这句我翻译为:人们能受益于他们当前没有接收的治疗...但是这明显说不通啊……
刚才不是帮您解答了?
这是一段关于医疗的句子:
一份2011的调查总结出来,大概8%超过50岁的女性和65岁的男性【英国】,得了一种叫做甲状腺功能低下的疾病,其中100000在目前医疗条件下,本来可以得到治疗,但是都没有治疗【因为人们不够重视,或者钱不够等原因】
甲状腺功能低下
祝好!