作业帮 > 英语 > 作业

求根据提示翻译下面这几个句子,谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/18 17:53:49
求根据提示翻译下面这几个句子,谢谢!
在这个紧要关头,我们必须想出一个万全之策.(come up with)
设计师们将那些旧服装改造成流行款式以清理积压的产品.(refashion … into…)
随着春节的临近,商家们想方设法吸引消费者的注意力.(capture one’s attention)
他因对农业发展做出了巨大贡献而赢得声誉. (earn a reputation for)
AIDS是获得性免疫功能丧失综合症的缩写. (be short for)
她的父母不赞同她学医,但她不为所动,结果成为一名出色的医生.
(His mother could not approve of her son’s affection for a woman she had never met, but Bartholdi went ahead and married his love in 1876. )
这家宾馆卫生状况好,饭菜可口,但最吸引顾客注目的还是它一流的服务.
(He was strongly influenced by medieval artists and inspired by the Gothic window of an old farmhouse, but the faces in his composition were what captured the world’s attention. )
那个留着小胡子,手持手杖,身着肥大的裤子与燕尾服的人物就是卓别林.
(That version —a tall man with white hair and a small white beard on his chin, a dark blue coat and a tall hat with stars on it—was a self-portrait of Flagg. )
in this serious point,we should come up with a perfect strategy
再问: 还有下面的那几句呢?不只是这一句
再答: 设计师们将那些旧服装改造成流行款式以清理积压的产品 the designers refashion the outdated clothes into fashion ones in order to clean the overstock 随着春节的临近,商家们想方设法吸引消费者的注意力 with the approach of spring festival, merchants try their best to capture consumers' attention 他因对农业发展做出了巨大贡献而赢得声誉 he earns a reputation for the great contribution to the agricultural development AIDS是获得性免疫功能丧失综合症的缩写 AIDS is short for Acquired Immune Deficiency Syndrome