英语翻译书上是虽然如此,那么.是指这是一个词,还是说,可以翻译成 虽然如此 和 那么.我带进去都不顺.前面说"前人之述备
英语翻译书上是虽然如此,那么.是指这是一个词,还是说,可以翻译成 虽然如此 和 那么.我带进去都不顺.前面说"前人之述备
强人帮忙翻译成英文原来如此,虽然你说你早已对人不抱任何期望了,但看来你依然是那么乐观和坚强,还那么善解人意.不像我,还是
"虽然,公输盘为我为云梯 "中的虽然翻译是“即使这样”还是“虽然如此”
翻译成英文:虽然你不接受我,但我还是想对你说:我爱你一生一世.
英语翻译我想把一段汉语翻译成英语,原文如下:当她说冷的时候,我可以做什么?我是如此的无能!爱是一把剑,此刻却刺伤了我!W
英语翻译有人告诉我说应该翻译成“本来”,“虽然”只是一个关联词语。请问这样的解释有道理吗?
英语翻译这句话可以翻译成"究竟是我窝囊,还是世界太荒谬"?我觉得怪怪的,虽然我英语不怎么好= =.
英语翻译1.请问英语中的“如此、那么”除了so 和 very 还有什么?2.平常朋友之间会开玩笑的说“你怎么那么衰~”或
你刚才说你乐于翻译,那么可以请教一个问题么?请翻译成英文:
虽然清朝在后期是如此腐败,但是在前期是繁荣的,是强盛的.这些知识都是我从一本叫《正说清朝十二帝陵》的书里学到的.
质量就是物质的多少,也就是说物质的数量吧!书上说质量越大越重,那么虽然A的质量比B多,但是一个A物质比一个B物质重,那么
你跪下求我能不能打动我的心我不知道我想说早知如此何必当初.把这句话翻译成英文是怎么说的