英语翻译请英语翻译:苏格拉底不会说“未经省察的人生不值得过”,曾子也不会说“吾日三省吾身” —— 如果他们都否认自省的必
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/01 20:33:20
英语翻译
请英语翻译:苏格拉底不会说“未经省察的人生不值得过”,曾子也不会说“吾日三省吾身” —— 如果他们都否认自省的必要性.
本人比较困惑怎么用英语表达,请教各路大神如何用英语将整句话表达好.
请英语翻译:苏格拉底不会说“未经省察的人生不值得过”,曾子也不会说“吾日三省吾身” —— 如果他们都否认自省的必要性.
本人比较困惑怎么用英语表达,请教各路大神如何用英语将整句话表达好.
Socrates would not have said,“The unexamined life is not worth living”,and Zeng-Zi also would not have said,“I self-examine three times a day”,if they both denied the necessity of introspection.
或
If Socrates and Zeng-Zi both denied the necessity of introspection,the former would not have said,“The unexamined life is not worth living”,and the latter would not have said,“I self-examine three times a day”.
条件状语要用would.两人都已故所以要用have said.
或
If Socrates and Zeng-Zi both denied the necessity of introspection,the former would not have said,“The unexamined life is not worth living”,and the latter would not have said,“I self-examine three times a day”.
条件状语要用would.两人都已故所以要用have said.
英语翻译请英语翻译:苏格拉底不会说“未经省察的人生不值得过”,曾子也不会说“吾日三省吾身” —— 如果他们都否认自省的必
什么时候苏格拉底说未经过思索的人生不值得一过
苏格拉底说:“一种未经思考的生活是不值得过的.”
苏格拉底什么时候说的 未经审视的人生不值得一过
苏格拉底说"未经审视的生活是不值得过的"您审视过你的生活吗?什么样的生活是有意义和幸福的
苏格拉底讲,未经审视的生活是不值得过的生活.你如何看待这句话?或者说我们应当过怎样的生活?
未经省察的人生没有价值.这是周国平翻译苏格拉底的话,请问苏的英文版怎么说.
曾子的“吾日三省吾身”里所提到的“为人谋,与朋友交”和“传不习乎”,这些自省的内容 在今天还有没有意义
曾自的吾日三省吾身是什么意思
苏格拉底为什么要说“未经审视的生活是不值得过的生活”?
怎样理解苏格拉底"未经理性检验的生活是不值得过的"这句话
苏格拉底的"未经反思的生活不值得过"为什么提出