作业帮 > 英语 > 作业

求英语译文~简爱那段经典对白,求英语原文~“我告诉你我非走不可!”我回驳着,感情很有些冲动.“你难道认为,我会留下来甘愿

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 09:17:18
求英语译文~
简爱那段经典对白,求英语原文~
“我告诉你我非走不可!”我回驳着,感情很有些冲动.“你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?——一架没有感情的机器?能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”
"I tell you I must go!' I retorted,roused to something likepassion.'Do you think I can stay to become nothing to you?Do youthink I am an automaton?- a machine without feelings?and can bearto have my morsel of bread snatched from my lips,and my drop ofliving water dashed from my cup?Do you think,because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartless?You thinkwrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart!And ifGod had gifted me with some beauty and much wealth,I should havemade it as hard for you to leave me,as it is now for me to leaveyou.I am not talking to you now through the medium of custom,conventionalities,nor even of mortal flesh;- it is my spirit thataddresses your spirit; just as if both had passed through thegrave,and we stood at God's feet,equal,- as we are!"