实干兴邦,空谈误国,用英语怎么说?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/09 10:17:13
实干兴邦,空谈误国,用英语怎么说?
pratical work brings prosperity to the nation,
empty talk endangerous the nation.
这些都是中国式英语.
这个口号是号召大家停止争议争吵,真抓实干,抓住机遇,做出成绩.
我的翻译是:"Do,instead of talking and fearing."
pratical work brings prosperity to the nation,
empty talk endangerous the nation.
这些都是中国式英语.
这个口号是号召大家停止争议争吵,真抓实干,抓住机遇,做出成绩.
我的翻译是:"Do,instead of talking and fearing."
empty talks would lead the country astray,and hard work can rejuvenate the nation.
是参考别人的回答
是参考别人的回答