英语翻译1、幽王击鼓2、苟变食卵3、吞蝗移灾4、以人为镜5、景公图伯6、张齐贤家宴7、苟无民,何以有君8、唐太宗论盗9、
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/06 01:05:30
英语翻译
1、幽王击鼓
2、苟变食卵
3、吞蝗移灾
4、以人为镜
5、景公图伯
6、张齐贤家宴
7、苟无民,何以有君
8、唐太宗论盗
9、江左夷吾
10、刘邦论得天下之道
11、水则载舟,水则覆舟
12、王者贵天
13、治水必躬亲
14、大禹治水
.不甚感激.
1、幽王击鼓
2、苟变食卵
3、吞蝗移灾
4、以人为镜
5、景公图伯
6、张齐贤家宴
7、苟无民,何以有君
8、唐太宗论盗
9、江左夷吾
10、刘邦论得天下之道
11、水则载舟,水则覆舟
12、王者贵天
13、治水必躬亲
14、大禹治水
.不甚感激.
原文 子思言苟变于卫侯曰①:“其才可将五百乘②.”公曰:“吾知其可将;然变也尝为吏,赋于民③,而食人二鸡子④,故弗用也⑤.”子思曰:“夫圣人之官人也⑥,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短;故杞梓连抱而有数尺之朽⑦,良工不弃.今君处战国之世,选爪牙之士⑧,而以二卵弃干城之将⑨,此不可使闻于邻国也.”公再拜曰:“谨受教矣⑩!”
编辑本段译文
子思向卫国国君提起苟变说:“他的才能可统领五百辆车.”卫侯说:“我知道他是个将才,然而苟变做官吏的时候,有次征税吃了老百姓两个鸡蛋,所以我不用他.”子思说:“圣人选人任官,就好比木匠使用木料,取其所长,弃其所短;因此一根合抱的良木,只有几尺朽烂处,高明的工匠是不会丢弃它的.现在国君您处在战乱纷争之世,正要收罗锋爪利牙的人才,却因为两个鸡蛋而舍弃了一员可守一城的大将,这事可不能让邻国知道啊!”卫侯一再拜谢说:“我牢记您的指教!‘’ 注释 1:子思:姓孔,名伋,孔子之孙,战国初期哲学家.卫侯:卫国国君. 2:将:率领.乘(shèng):古代马车的单位名称.一车四马为一乘. 3:赋:收税. 4:鸡子:鸡蛋. 5:弗:不. 6:圣人:明智之人,这里指英明的君主.官人:用人.官,任用 7:杞(qǐ):树名,即杞柳.梓(zǐ):树名.连抱:合抱 8:爪牙:指猛将. 9:干城:保卫国家.干,盾牌,引申为保卫.城:城郭 10:再拜:连拜两次.表示尊敬.谨受:虚心接受 11:谢: 12:曰:说 13:五百乘:表约数
编辑本段译文
子思向卫国国君提起苟变说:“他的才能可统领五百辆车.”卫侯说:“我知道他是个将才,然而苟变做官吏的时候,有次征税吃了老百姓两个鸡蛋,所以我不用他.”子思说:“圣人选人任官,就好比木匠使用木料,取其所长,弃其所短;因此一根合抱的良木,只有几尺朽烂处,高明的工匠是不会丢弃它的.现在国君您处在战乱纷争之世,正要收罗锋爪利牙的人才,却因为两个鸡蛋而舍弃了一员可守一城的大将,这事可不能让邻国知道啊!”卫侯一再拜谢说:“我牢记您的指教!‘’ 注释 1:子思:姓孔,名伋,孔子之孙,战国初期哲学家.卫侯:卫国国君. 2:将:率领.乘(shèng):古代马车的单位名称.一车四马为一乘. 3:赋:收税. 4:鸡子:鸡蛋. 5:弗:不. 6:圣人:明智之人,这里指英明的君主.官人:用人.官,任用 7:杞(qǐ):树名,即杞柳.梓(zǐ):树名.连抱:合抱 8:爪牙:指猛将. 9:干城:保卫国家.干,盾牌,引申为保卫.城:城郭 10:再拜:连拜两次.表示尊敬.谨受:虚心接受 11:谢: 12:曰:说 13:五百乘:表约数