作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The first tomatoes were found growing wild by Indians in

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 05:17:25
英语翻译
The first tomatoes were found growing wild by Indians in Peru and Ecuador thousands of years ago.The Indians brought the tomato plant with them when they moved north to Central America.The Spanish soldiers,who conquered Mexico in the early 1500s took tomato plants to Spain.
The tomato soon made its way across Europe,but the English were wary of it.They thought it was not meant to be eaten.English doctors warned patients that tomatoes were poisonous and would bring death to anybody who ate one.
For hundreds of years,both the English and the Americans would decorate their homes with tomato plants,but they never dared to eat the vegetable.This myth might still prevail today had it not been for a New Jersey man named Robert Johnson.
In 1808,Johnson returned from South America with a large quantity of tomato plants.He had hoped to sell them to the American market.He gave the plants to local farmers and offered a prize for the largest tomato grown.But the tomato was still rejected in his hometown of Salem,New Jersey,and everywhere else as well.Johnson decided to take a desperate measure.He publicly announced he would stand on the steps of the local courthouse and eat a basket of tomatoes in public.
The townsfolk were shocked.Johnson's doctor warned he would foam at the mouth,then fall down and die in a few minutes.
Finally,the important day arrived.Two thousand people surrounded the courthouse to watch a man kill himself(or so they thought).The crowd fell into a dead silence as Johnson,dressed in a bright suit,walked up the steps of the courthouse.When the clock struck noon,he picked up a tomato and held it up.He then talked to the crowd.
"Friends,I will now eat my first tomato."
When he took his first bite,a woman in the crowd shrieked and fainted.After finishing the tomato,Johnson picked up another and started eating it.Another woman in the crowd fainted.
Soon the basket was empty.The crowd exploded in applause.Robert Johnson became a hero.In less than five years,the tomato became a major crop in America.
Today,over 50000000 bushels of tomatoes are produced each year.Over 40000000 cases of tomato juice are consumed as well as millions of bottles of catsup.The tomato might never have become a part of the American diet had it not been for Robert Johnson's desperate measure.
翻译这么长才这么点分,楼主也太小气点了吧
不过楼上用翻译机器翻译出来的,让人看了笑掉大牙啊
这是哥手动翻译的:
最初的野生番茄是印第安人几千年前在秘鲁和厄瓜多尔发现的.随着印第安人的北迁,他们也把番茄逮到了中美洲.十六世纪征服墨西哥的西班牙士兵将番茄带回了国内.
番茄的问世迅速占据了整个欧洲,但是英国人却有点害怕.他们觉得这种东西吃不得.英国的医生更是警告病人们不要吃番茄,因为他有毒且致命,能杀死任何食用它的人.
几百年来,英国人和美洲人都用番茄饰品来装饰他们的家,但他们却从未敢品尝番茄一口.要不是一个叫罗伯特.约翰森的新西兰人,这个传说恐怕会一直流传下去.
1808年,约翰森从南美带回了许多番茄的植株.他希望能借此打入美国市场.他将番茄的植株送给当地的农民们并且奖励那些收获产量最大的人.但是这些番茄依旧不被他的家乡—赛伦,或者新西兰,甚至其他所有地方的人所接受.约翰森决定放手一搏.他公开宣布,他将站在当地法庭的台阶上并吃掉一整篮的番茄.
整个镇上的人们顿时被震惊了.约翰森的医生警告他说吃了会口吐白沫然后倒地,接着几分钟内便会死亡.
终于,这重要的一天来了.两千人围在法庭外一起观看这小伙子自杀的过程(或者说他们认为他会死).陷入了死一般的寂静的人群就这样静静地望着打扮的衣冠整洁约翰走上了法庭外的台阶.当正午的钟声响起,他拿起了一个番茄,然后对着众人说:
“朋友们,我现在要吃我的第一个番茄了”
当他咬第一口的时候,人群中的一个妇女发出了一声尖叫然后晕了过去.当他吃完第一个之后他又拿起了一个吃.这时又有一个女人晕了过去.
不一会篮子里的番茄就被他吃光了.人群中爆发出热烈的掌声.罗伯特.约翰森成为了人们眼中的英雄.在不到五年里,番茄成为了美洲主要的粮食作物之一.
现如今,每年种植的番茄都超过了5千万株蒲式耳(这是个谷物容积单位)此外还有超过4千万箱番茄汁以及数百万瓶的番茄酱被消耗.要不是罗伯特约翰森的这一破釜沉舟的办法,番茄可绝不会像今天这样成为美洲人饮食中一部分.