作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译不好意思,我忘记了一点,我用了一个软件将照片打包了.很欢迎你们来到中国,相对来说,感觉和英国那边有很大分别吧?东

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/05 11:12:31
英语翻译
不好意思,我忘记了一点,我用了一个软件将照片打包了.
很欢迎你们来到中国,相对来说,感觉和英国那边有很大分别吧?
东西文化差别很大呢,大家的礼仪、传统都分差好大呢.
我以前做过进出口好几年,客户有亚特兰大、里斯本、卡萨布兰卡.但都是中国人,他们很多年前就出国了.
所以,我们沟通时候比较多用中文,我英文进步很少.
我也有一个英国的朋友和一个迪拜的朋友,他们都很好 很友善.
离开进出口工作以后,因工作就越来越少联系了.
嗯...这样吧
肇庆,在中文意思中含有开始的意思.
大约在1100年前,有一个网站流落在这里.不久后,他就接到皇帝的通知回去继承皇位.
做了皇帝之后,就给这里起了名字叫肇庆,意思是“SO GOOD START HERE”
好家伙~~LZ啊~~这点分也太抠门了一点~~不过貌似是在跟国际友人交流哈~~帮你一下下啦
Excuse me ,I forget to mention that I packaged those photoes with a software.
Welcome to china! And I think you would feel many differencese compare here to England(注:这里请注意,搞清楚对方到底是英格兰还是苏格兰还是爱尔兰,这一定不能写错,历史及人文思想问题)
From west to east, it gets so many differecese in cultrue,ceremony and traditional.
I had ever work in Import and export business,
My customers were from Atlanta,Lisbon,Casablanca. But all of them are Chinese,and they went abroad many years ago.
At that time,we communicated with each others in Chinese.
So my English is poor now.
I had a friend from England(注:同上) and a friend from Dubai. They were very kind and friendly to me .
But since I stopped that work,we communicated less and less.
OK.
Now I introduce ZhaoQing city simply.
ZhaoQing, the word means Start in Chinese.
About 1100 years ago, a website(不明白怎么是网站流落在此?) is reduced on the city.
And not long after that, the king noticed him to inheritance the throne.
After getting the throne,he named the city as ZhaoQing.
It means"SO GOOD START HERE"
OK~~累煞偶也~~等分来兮~~
再问: 朋友 多谢您 我追加点分数吧。说起来丢人了,我也是英语毕业的,但没从事相关工作。出来7-8年都全部还老师去了。基本还有点,现在和个英国朋友谈起来,都不说了。我加到40分了,j多谢您!